Home Home CantoDict Project. Cantonese - Mandarin - English Chinese Dictionary
Characters | Words | Sentences | Chinese Translation | Chinese Tests | Forums | Search
KangXi Radical List | Customise CantoDict | Dictionary Statistics

Log of last 50 edits to Compound Words in Database

(Please remember all edits are opinions only, if you disagree with an edit either contact the editor, re-edit the word with an explanatory comment or post to the forum for alternative points of view)

Word Details (jyutping | pinyin | Short desc | desc | level | type | confidence) Comments Editor Time
食髓知味 食髓知味 | | zik6 seoi5 zi1 mei6 | | Having tasted the marrow, the longing for its savour grows | | | Level 3 | 0 | IDIOM
was changed to...
食髓知味 | | zik6 seoi5 zi1 mei6 | | Having tasted the marrow, the longing for its savour grows | | This is similar in meaning to the expression 食過返尋味/食過翻尋味. | Level 3 | | IDIOM
bybell 15th May 2008
食過返尋味 食過返尋味 | | sik6 gwo3 faan1 cam4 mei6 | | Having tasted the marrow, the longing for its savour grows | | | Level 3 | 0 | IDIOM
was changed to...
食過返尋味 | 食过返寻味 | sik6 gwo3 faan1 cam4 mei6 | | come back for more | to come back for more; to repeat a pleasant experience\r\n[lit] to return for the taste of sth one has eaten | [普] 食髓知味 | Level 3 | | IDIOM
Definitions revised. C Chiu 15th May 2008
吃苦 吃苦 | | hek3 fu2 | | to bear hardships | | | Level 3 | 0
was changed to...
吃苦 | | hek3 fu2 | chi1 ku3 | to bear hardships (lit., \"eat bitterness\") | | | Level 3 | | VERB
bybell 14th May 2008
折門 折門 | | zit3 mun4 | | an accordion door | | | Level 3 | 0 | NOUN
was changed to...
折門 | | zit3 mun4 | | an accordion door, a folding door | | | Level 3 | | NOUN
bybell 14th May 2008
救援人員 救援人員 | | gau3 wun4 jan4 jyun4 | | rescue workers, relief workers | | | Level 3 | 0 | COMMON FORMATION
was changed to...
救援人員 | | gau3 wun4 jan4 jyun4 | jiu4 yuan2 ren2 yuan2 | rescue workers, relief workers | | | Level 3 | | NOUN | COMMON FORMATION
bybell 14th May 2008
救援人員 救援人員 | | gau3 wun4 jan4 jyun4 | | rescue workers | | | Level 3 | 0 | COMMON FORMATION
was changed to...
救援人員 | | gau3 wun4 jan4 jyun4 | jiu4 yuan2 ren2 yuan2 | rescue workers, relief workers | | | Level 3 | | COMMON FORMATION
bybell 14th May 2008
餘震 餘震 | | jyu4 zan3 | | an aftershock (lit., "remainder of an earthquake"), aftershocks | | | Level 3 | 0 | NOUN
was changed to...
餘震 | | jyu4 zan3 | yu2 zhen4 | an aftershock (lit., \"remainder of an earthquake\"), aftershocks | | | Level 3 | | NOUN
bybell 14th May 2008
餘震 餘震 | | jyu4 zan3 | | an aftershock | | | Level 3 | 0
was changed to...
餘震 | | jyu4 zan3 | | an aftershock (lit., \"remainder of an earthquake\"), aftershocks | | | Level 3 | | NOUN
bybell 14th May 2008
暴殄天物 暴殄天物 | | bou6 tin5 tin1 mat6 | | a reckless waste of food, grain, etc. | | | Level 3 | 0 | IDIOM
was changed to...
暴殄天物 | | bou6 can2 tin1 mat6 | bao4 tian3 tian1 wu4 | a reckless waste of food, grain, etc. | | | Level 3 | | IDIOM
bybell 14th May 2008
山水有相逢 山水有相逢 | | saan1 seoi2 jau5 soeng1 fung4 | | two unrelated people will eventually meet at one point | | | Level 3 | 0 | IDIOM
was changed to...
山水有相逢 | | saan1 seoi2 jau5 soeng1 fung4 | | two unrelated people will eventually meet at one point; today you treat me bad, and one day i will revenge | | | Level 3 | | IDIOM
WANNABEAFREAK 14th May 2008
地點 地點 | 地点 | dei6 dim2 | | venue; place | venue; place; spot; location | | Level 2 | | simplified unverified
was changed to...
地點 | 地点 | dei6 dim2 | di4 dian3 | venue; place | venue; place; spot; location; site | | Level 2 | | NOUN
bybell 13th May 2008
成都 成都 | | sing4 dou1 | | Chengdu (in Sichuan Province) | | | Level 4 | 0 | PLACE
was changed to...
成都 | | sing4 dou1 | cheng2 du1 | Chengdu (in Sichuan Province) | | | Level 3 | | BRANDNAME
bybell 13th May 2008
母子垂直感染 母子垂直感染 | | mou5 zi2 seoi4 zik6 gam2 jim5 | | mother-to-infant transmission | | | Level 3 | 0
was changed to...
母子垂直感染 | | mou5 zi2 seoi4 zik6 gam2 jim5 | mu3 zi3 chui2 zhi2 gan3 ran3 | mother-to-infant transmission | | | Level 3 | | COMMON FORMATION
C Chiu 13th May 2008
Character: 染 | | | jim5 | | dye; infect; pollute | [1] [v] dye [2] [v] be contagious; infect; get infected; catch a disease; infectious [3] [v] soil; pollute [4] [v] have an affair with [5] [v] make strokes | | Radical 1 = 75 | Radical 2 = 0 | Level 3 | Strokes = 9 | |
was changed to...
染 | | | jim5 | ran3 | dye; infected; pollute | [1] dye; tint; colour \r\n[2] contract (a disease, a bad habit, etc); get infected\r\n[3] pollute; soil; contaminate \r\n[4] illicit relationship | | Radical 1 = 75 | Radical 2 = 0 | Level 3 | Strokes = 9 | | | NOUN | VERB | default PoS = 12
Fifth & last definition is deleted. C Chiu 13th May 2008
唔知好嬲定好笑 唔知好嬲定好笑 | | m4 zi1 hou2 nau1 ting6 hou2 siu3 | | find sth both funny and annoying | find sth both funny and annoying; not know whether to laugh or get infuriated; be in an awkward situation | longer Cantonese form: 唔知好嬲定係好笑 | Mandarin: 啼笑皆非 | Level 3 | 0 | IDIOM
was changed to...
唔知好嬲定好笑 | | m4 zi1 hou2 nau1 ding6 hou2 siu3 | | find sth both funny and annoying | find sth both funny and annoying; \r\nnot know whether to laugh or get infuriated; \r\nbe in an awkward situation | longer Cantonese form: 唔知好嬲定係好笑 | Mandarin: 啼笑皆非 | Level 3 | | IDIOM
SaNgUi 13th May 2008
石斑 石斑 | | sek6 baan1 | | rock cod; grouper (fish) | | | Level 3 | 0
was changed to...
石斑 | | sek6 baan1 | shi2 ban1 | rock cod; grouper (fish), garoupa | | | Level 3 | | NOUN
bybell 13th May 2008
貂熊 貂熊 | | diu1 hung4 | | a wolverine; a glutton | | | Level 3 | 0 | NOUN
was changed to...
貂熊 | | diu1 hung4 | diao1 xiong2 | a wolverine; a glutton | | | Level 3 | | NOUN
bybell 13th May 2008
Character: 殄 | | | tin5 can2 | | to end; to exterminate | | | Radical 1 = 78 | Radical 2 = 0 | Level 0 | Strokes = 9 | |
was changed to...
殄 | | | tin5 can2 | tian3 | to end; to exterminate | end, exterminate, waste(d), destroy something/multiple things organic (re: with little to no purpose or reason) | | Radical 1 = 78 | Radical 2 = 0 | Level 3 | Strokes = 9 | |
bybell 12th May 2008
屙屎唔出賴地硬,屙尿唔出賴風猛 屙屎唔出賴地硬,屙尿唔出賴風猛 | | o1 si2 m4 ceot1 laai6 dei6 ngaang6 o1 niu6 m4 ceot1 laai6 fung1 maang5 | | blame the tools for bad workmenship | | | Level 3 | 0 | IDIOM
was changed to...
屙屎唔出賴地硬,屙尿唔出賴風猛 | | o1 si2 m4 ceot1 laai6 dei6 ngaang6 o1 niu6 m4 ceot1 laai6 fung1 maang5 | | blame the tools for bad workmanship | | | Level 3 | | IDIOM
bybell 12th May 2008
彌月 彌月 | 弥月 | nei4 jyut6*2 | | the full moon; the first full moon after birth (i.e., entering the second month) | | | Level 3 | 0 | NOUN
was changed to...
彌月 | 弥月 | nei4 jyut6*2 | mi2 yue4 | the first full month after birth (i.e., entering the second month) | | | Level 3 | unsure | NOUN
bybell 12th May 2008
亞倫街 亞倫街 | | aa3 leon4*2 gaai1 | | Allen Street | | | Level 4 | 0 | PLACE
was changed to...
亞倫街 | | aa3 leon4*2 gaai1 | | Allen Street | | | Level 5 | | BRANDNAME
bybell 12th May 2008
屙啡啡 屙啡啡 | | o1 fe1*4 fe1*2 | | diarrhoea, diarrhea | | | Level 3 | 0 | NOUN
was changed to...
屙啡啡 | | o1 fe1*4 fe1*2 | | diarrhoea, diarrhea | | | Level 3 | | NOUN
bybell 11th May 2008
畀機會我做個稱職嘅老婆 Word example: 你要做個稱職嘅老婆 | You must become a good and competent wife. | | | | Level 3 | |
was changed to...
畀機會我做個稱職嘅老婆 | Give me a chance to be a good and competent wife. | | | | Level 3 | |
bernard 11th May 2008
乳蛾 乳蛾 | | jyu5 ngo4 | | acute tonsilitis | | | Level 3 | 0 | NOUN
was changed to...
乳蛾 | | jyu5 ngo4 | ru3 e2 | acute tonsilitis | acute tonsilitis, inflammation of the palatine tonsils, sometimes covered with a yellowish-white secretion like milk | | Level 3 | | NOUN
bybell 11th May 2008
扁桃腺炎 扁桃腺炎 | | pin1 tou4 sin3 jim4 | | tonsillitis | tonsillitis, the inflammation of the tonsils in the mouth | | Level 3 | 0
was changed to...
扁桃腺炎 | | pin1 tou4 sin3 jim4 | bian3 tao2 xian4 yan2 | tonsillitis | tonsillitis, the inflammation of the tonsils in the mouth | | Level 3 | | NOUN
bybell 11th May 2008
麵包 麵包 | 面包 | min6 baau1 | | bread | | | Level 2 | 0
was changed to...
麵包 | 面包 | min6 baau1 | mian4 bao1 | bread | bread | var. form: 麵飽 | | Level 2 | | NOUN
bybell 11th May 2008
雞尾包 雞尾包 | | gai1 mei5 baau1 | | cocktail bun | cocktail bun -- a bun with a sweet coconut filling found in many Chinese bakeries, made and shaped slightly differently than 菠蘿包 ('pineapple' buns); 雞尾 ("chicken tail") is a direct translation of the English word "cocktail", even though it has nothing to do with chickens/cocks or tails. | | Level 3 | 0
was changed to...
雞尾包 | | gai1 mei5 baau1 | | cocktail bun | cocktail bun -- a bun with a sweet coconut filling found in many Chinese bakeries, made and shaped slightly differently than 菠蘿包 (\'pineapple\' buns); 雞尾 (\"chicken tail\") is a direct translation of the English word \"cocktail\", even though it has nothing to do with chickens/cocks or tails. | var. form: 雞尾飽 | | Level 3 | | NOUN
bybell 11th May 2008
包子 包子 | | baau1 zi2 | | steamed stuff bun | steamed stuff bun | Usu. just "包" in spoken Cant. | | Level 3 | 0
was changed to...
包子 | | baau1 zi2 | bao1 zi5 | steamed stuff bun | steamed stuff bun | Usu. just \"包\" in spoken Cant., var. form: 飽子 | | Level 3 | | NOUN
bybell 11th May 2008
危難中,"有子不需父上前";搶險時,"上陣不離父子兵"。 Word example: 危難中, | A son would would protect his father and face the danger himself; but in times of emergency, both son and father would fight the battle together. | | | | Level 3 | |
was changed to...
危難中,\"有子不需父上前\";搶險時,\"上陣不離父子兵\"。 | A son would would protect his father and face the danger himself; but in times of emergency, both son and father would fight the battle together. | | | | Level 3 | |
bernard 11th May 2008
危難中, Word example: 危難中,"有子不需父上前";搶險時,"上陣不離父子兵"。 | A son would would protect his father and face the calamity himself; but in times of emergency, both son and father would fight the battle together. | | | | Level 3 | |
was changed to...
危難中, | A son would would protect his father and face the danger himself; but in times of emergency, both son and father would fight the battle together. | | | | Level 3 | |
bernard 11th May 2008
Character: 彈 | 弹 | | daan6 daan6*2 taan4 | | strum a stringed instrument; accuse; bullet | [1] [v] [taan4] strum a stringed instrument [2] [v] [taan4] impeach; accuse; press down [3] [n] [daan6*2] pellet; bullet; bomb [4] [v] [daan6] rebound | | Radical 1 = 57 | Radical 2 = 0 | Level 3 | Strokes = 15 | | | NOUN | VERB
was changed to...
彈 | 弹 | | daan6 daan6*2 taan4 | dan4 tan2 | strum a stringed instrument; accuse; bullet | [1] [v] [粵: taan4, 普: tan2] strum a stringed instrument \r\n[2] [v] [粵: taan4, 普: tan2] impeach; accuse; press down\r\n[3] [n] [粵: daan6*2, 普: dan4] pellet; bullet; bomb\r\n[4] [v] [粵: daan6, 普: dan4] rebound \r\n | | Radical 1 = 57 | Radical 2 = 0 | Level 3 | Strokes = 15 | | | NOUN | VERB
bybell 11th May 2008
Character: 彈 | 弹 | | daan6 taan4 | | to strum a stringed instrument | [1] to strum a stringed instrument [2] [n] pellet; bullet; bomb [3] [v] rebound [4] [v] impeach | | Radical 1 = 57 | Radical 2 = 0 | Level 3 | Strokes = 15 | |
was changed to...
彈 | 弹 | | daan6 daan6*2 taan4 | dan4 tan2 | strum a stringed instrument; accuse; bullet | [1] [v] [taan4] strum a stringed instrument \r\n[2] [v] [taan4] impeach; accuse; press down\r\n[3] [n] [daan6*2] pellet; bullet; bomb\r\n[4] [v] [daan6] rebound \r\n | | Radical 1 = 57 | Radical 2 = 0 | Level 3 | Strokes = 15 | | | NOUN | VERB
bybell 11th May 2008
身骨 身骨 | | san1 gwat1 | | bones, relics; body (see long def.) | [1] bones, relics (of Buddhist holy men), alternative term for 舍利 = sarira which means "body" in Sanskrit [2] "body" as defined in tea sensory tests used by expert tea tasters. This expresses the weight of the drink on the tongue, the strength of taste and the feeling of fullness in the mouth. It is graded from light to full. (source: Baidu, and the Wissotsky Tea web site) | | Level 4 | 0 | NOUN
was changed to...
身骨 | | san1 gwat1 | shen1 gu3 | bones, relics; body (see long def.) | [1] bones, relics (of Buddhist holy men), alternative term for 舍利 = sarira which means \"body\" in Sanskrit (source: Wikipedia) [2] \"body\" as defined in tea sensory tests used by expert tea tasters. This expresses the weight of the drink on the tongue, the strength of taste and the feeling of fullness in the mouth. It is graded from light to full. (source: Baidu, and the Wissotsky Tea web site) | | Level 4 | | NOUN
bybell 11th May 2008
身骨 身骨 | | san1 gwat1 | | body | | | Level 3 | 0 | NOUN
was changed to...
身骨 | | san1 gwat1 | shen1 gu3 | bones, relics; body (see long def.) | [1] bones, relics (of Buddhist holy men), alternative term for 舍利 = sarira which means \"body\" in Sanskrit [2] \"body\" as defined in tea sensory tests used by expert tea tasters. This expresses the weight of the drink on the tongue, the strength of taste and the feeling of fullness in the mouth. It is graded from light to full. (source: Baidu, and the Wissotsky Tea web site) | | Level 4 | | NOUN
bybell 11th May 2008
Character: 雙 | 双 | | soeng1 | | [1] [n] set of two; pair; brace; couple; both; | [1] [n] set of two; pair; brace; couple; both; persons or things that come in pairs [2] two; both; even (as distinct from odd) | | Radical 1 = 172 | Radical 2 = 0 | Level 3 | Strokes = 18 | | unsure
was changed to...
雙 | 双 | | soeng1 | shuang1 | two; pair; double | [1] two; pair; dual; both \r\n[2] double; two-fold\r\n[3] even (as opposite of odd)\r\n \r\n | | Radical 1 = 172 | Radical 2 = 0 | Level 2 | Strokes = 18 | | | ADJ | CLASSIFIER | default PoS = 11
To 'normalize' an UNSURE entry. C Chiu 11th May 2008
Character: 讀 | 读 | | dau6 duk6 | | [1] [v] read; pronounce [2] [v] attend school; | [1] [v] read; pronounce [2] [v] attend school; go to school; college, etc. [3] [v] study pauses in a sentence | | Radical 1 = 149 | Radical 2 = 0 | Level 3 | Strokes = 22 | | unsure
was changed to...
讀 | 读 | | duk6 dau6 | du2 dou4 | to read; attend school | duk6 & du2\r\n[1] read; pronounce; read aloud \r\n[2] attend school; study\r\n\r\ndau6 & dou4\r\n[n] slight pause in reading \r\n | | Radical 1 = 149 | Radical 2 = 0 | Level 2 | Strokes = 22 | | | NOUN | VERB | default PoS = 12
To 'normalize' an UNSURE entry. C Chiu 11th May 2008
Character: 借 | | | ze3 | | [1] [v] borrow [2] [v] lend | [1] [v] borrow [2] [v] lend [3] [v] avail oneself; make use of; resort to [4] [v] make pretext of [5] if; supposing | | Radical 1 = 9 | Radical 2 = 0 | Level 3 | Strokes = 10 | | unsure
was changed to...
借 | | | ze3 | jie4 | borrow; lend | [1] borrow \r\n[2] lend; loan \r\n[3] make use of; take advantage of; make a pretext of \r\n\r\n | | Radical 1 = 9 | Radical 2 = 0 | Level 2 | Strokes = 10 | | | VERB
To 'normalize' an UNSURE entry. C Chiu 11th May 2008
家肥屋潤 家肥屋潤 | | gaa1 fei4 uk1 jeon6 | | a prosperous family | | | Level 3 | 0
was changed to...
家肥屋潤 | | gaa1 fei4 uk1 jeon6 | | a prosperous family | | | Level 3 | | IDIOM
bybell 11th May 2008
熱銷 熱銷 | 热销 | jit6 siu1 | | n demand (goods, service, person), sought after | | | Level 3 | 0
was changed to...
熱銷 | 热销 | jit6 siu1 | re4 xiao1 | in demand (goods, service, person), sought after | | | Level 3 |
bybell 11th May 2008
山崗 山岡 | 山冈 | saan1 gong1 | | a mound; a small hill | | | Level 3 | | simplified unverified
was changed to...
山崗 | 山岗 | saan1 gong1 | shan1 gang3 | a mound; a small hill | | | Level 3 | | simplified unverified | NOUN
bybell 11th May 2008
照明 照明 | | ziu3 ming4 | | lighting | | | Level 3 | 0
was changed to...
照明 | | ziu3 ming4 | zhao4 ming2 | illumination | | | Level 3 |
bybell 11th May 2008
主題 主題 | 主题 | zyu2 tai4 | | subject matter; title | | | Level 3 | | simplified unverified
was changed to...
主題 | 主题 | zyu2 tai4 | zhu3 ti2 | theme, subject matter; title | | | Level 3 | | simplified unverified | NOUN
bybell 11th May 2008
三番四次 三番五次 | | saam1 faan1 ng5 ci3 | | (to do sth.) over and over again | | | Level 3 | 0
was changed to...
三番四次 | 三番四次 | saam1 faan1 sei3 ci3 | san1 fan1 si4 ci4 | (to do sth.) over and over again | | | Level 3 | | IDIOM
bybell 11th May 2008
四週 四週 | | sei3 zau1 | | all around | all around | Syn.: 周圍; 四處 | | Level 3 | 0
was changed to...
四週 | | sei3 zau1 | si4 zhou1 | all around | all around | Syn.: 週圍; 四處 | | Level 3 |
bybell 11th May 2008
四週 四周 | | sei3 zau1 | | all around | all around | Syn.: 周圍; 四處 | | Level 3 | 0
was changed to...
四週 | | sei3 zau1 | si4 zhou1 | all around | all around | Syn.: 周圍; 四處 | | Level 3 |
bybell 11th May 2008
書記 書記 | 书记 | syu1 gei3 | | clerk | | | Level 3 | | simplified unverified
was changed to...
書記 | 书记 | syu1 gei3 | shu1 ji4 | clerk; secretary (in China) | | | Level 3 | | simplified unverified | NOUN
bybell 11th May 2008
水份 水分 | | seoi2 fan6 | | moisture content | | | Level 2 | 0
was changed to...
水份 | | seoi2 fan6 | shui3 fen4 | moisture content | | | Level 2 |
bybell 11th May 2008
食堂 食堂 | | sik6 tong4 | | dining hall; food hall; eating place (indoors) | | | Level 3 | 0
was changed to...
食堂 | | sik6 tong4 | shi2 tang2 | dining hall; food hall; eating place (indoors), cafeteria | | | Level 3 | | NOUN
bybell 11th May 2008
奔馳 奔馳 | 奔驰 | ban1 ci4 | | to run quickly; speed | | | Level 3 | | simplified unverified
was changed to...
奔馳 | 奔驰 | ban1 ci4 | ben1 chi2 | to run quickly; speed; Mercedes Benz (in China) | | | Level 3 | | simplified unverified | BRANDNAME | VERB
bybell 11th May 2008
佈告 布告 | | bou3 gou3 | | a notice; a bulletin | | | Level 2 | 0
was changed to...
佈告 | | bou3 gou3 | bu4 gao4 | a notice; a bulletin | | | Level 2 |
bybell 11th May 2008
Script executed in 0.061197 secs
Donate to CantoDict
CantoDict v1.3.12 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2008.