|
||
稱 | ||
cing1 can3 cing3
|
||
[粵] cing1 | [國] cheng1 [1] [v] call; name; term; address as [2] [v] say; state; express; claim [3] [v] praise; commend; compliment [4] [n] name; appellation; designation [粵] can3 cing3 | [國] chen4 [1] [v] fit; match; suit; go with [2] [adj] fit; suitable; symmetrical [國] cheng4 - Mandarin only [n] balance; scales; steelyard [國] cheng1 - Mandarin only [v] weigh; measure weight 1. For the "fit" meaning, Jyutping can3 is colloquial reading while cing3 is literary. 襯 is a variant for colloquial can3.
Default PoS: Additional PoS: 2. For the "balance/weigh" meanings, Mandarin uses 稱 as variant of 秤. Cantonese uses only 秤 for both noun and verb. Stroke count: 14
Level: 1
Radical: 禾 (#115)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
稱 / 称 | ||
This word has been viewed 11415 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 12th Dec 2013 01:48 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Spanish Language Learn Chinese | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in the UK |
||
謊稱 fong1 cing1 = to claim; to pretend 别稱 bit6 cing1 = another name; nickname; otherwise known as 簡稱 gaan2 cing1 = abbreviation 尊稱 zyun1 cing1 = respectful form of address; address someone respectfully 舊稱 gau6 cing1 = former name 敬稱 ging3 cing1 = honorific 唔稱 m4 can3 = not matching 粵 統稱 tung2 cing1 = be collectively called; general term 職稱 zik1 cing1 = professional title; name (of position, job function) 宣稱 syun1 cing1 = to assert; to claim 稱讚 cing1 zaan3 = to praise; to compliment; to acclaim; to commend 稱號 cing1 hou6 = title; name; term of address 稱心 can3 sam1 = satisfactory 稱呼 cing1 fu1 = to call; to greet; to address as 對稱 deoi3 can3 = symmetry; symmetrical 名稱 ming4 cing1 = [1] name (of a thing); [2] name (of an organization) 稱為 cing1 wai4 = to be called; to be named 聲稱 sing1 cing1 = to proclaim, state 自稱 zi6 cing1 = claim to be 暱稱 nik1 cing1 = nickname; pet name 指稱 zi2 cing1 = allege; claim; designation; reference; to refer to 堅稱 gin1 cing1 = to assert positively; to claim; to insist 報稱 bou3 cing1 = to repay a kindness suitably 據稱 geoi3 cing1 = it is said that; supposedly 稱身 cing3 san1 = (of clothes) to fit; fit 稱做 cing1 zou6 = call, name, describe 對稱性 deoi3 can3 sing3 = symmetry 愛稱 oi3 cing1 = a diminutive, pet name, term of endearment 男性尊稱 naam4 sing3 zyun1 cing1 = esquire 稱心如意 cing3 sam1 jyu4 ji3 = to one's heart's content 對稱中心 deoi3 cing3 zung1 sam1 = symmetric point; symcenter (common formation) 中心對稱 zung1 sam1 deoi3 cing3 = centrosymmetry (common formation) 公稱 gung1 cing1 = nominal; indicated; rated 勻稱 wan4 cing3 = well proportioned; well shaped 俗稱 zuk6 cing1 = be commonly referred to as 昵稱 nik1 cing1 = nickname; diminutive, term of endearment 稱職 can3 zik1 = competent; fill a post with credit 辯稱 bin6 cing1 = argue in defence 堪稱 ham1 cing1 = can be called; it can be said that 嘖嘖稱羡 zaak3 zaak3 cing1 sin6 = to click the tongue in admiration 別稱 bit6 cing1 = alternative name; alternative way of saying sth. 以...見稱 ji5 gin3 cing1 = noted as...; famous for...; known for... 相稱 soeng1 cing3 = to correspond with; to match; be suitable 稱頌 cing1 zung6 = praise 稱霸 cing1 baa3 = dominate 稱謂 cing1 wai6 = title, appellation, form of address 佯稱 joeng4 cing1 = lie; falsely claim 兩側對稱 loeng5 zak1 deoi3 can3 = bilateral symmetry 技術職稱 gei6 seot6 zik1 cing1 = technical title (common formation) 訛稱 ngo4 cing1 = fraudently claim to be |
||
Showing 1 example containing 稱 Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |