|
壞 |
waai6
huai4
|
bad; spoil; spoiled; ruin; destroy
Stroke count: 19
Level: 3
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|
|
壞 / 坏 |
This word has been viewed 18006 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 8th Jul 2009 20:44
|
|
Sponsors:
One-on-One Online Chinese Tutoring
|
Mandarin | Learn Spanish
Chinese Language
| Learn Chinese in China
| Learn Mandarin in China
| Chinese School
| Chinese course in London
|
壞咗
waai6 zo2 = broken, malfunctioning 粵
損壞
syun2 waai6 sun3 huai4 = to damage; to injure
敗壞
baai6 waai6 bai4 huai4 = to ruin
壞處
waai6 cyu3 huai4 chu5 = disadvantage
破壞
po3 waai6 po4 huai4 = wreck, break, destroy
壞心
waai6 sam1 huai4 xin1 = evil, wicked
打壞
daa2 waai6 = bash, bash in, to break, to break (watch)
教壞
gaau3 waai6 jiao4 huai4 = to corrupt, teach inappropriate things (to children)
壞人
waai6 jan4 huai4 ren2 = a bad man; hellion; malefactor; villain
整壞
zing2 waai6 = to damage (internally)
開壞把鎖
hoi1 waai6 baa2 so2 = to damage a lock because of unlocking it improperly
寵壞
zung3 waai6 chong3 huai4 = spoil (a child)
保證破壞戰略
bou2 zing3 po3 waai6 zin3 loek6 bao3 zheng4 po4 huai4 zhan4 lve4 = assured destruction strategy
壞事
waai6 si6 huai4 shi4 = to ruin something; to spoil; to make things worse; bad thing; evil deed
壞死
waai6 sei2 huai4 si3 = necrosis
壞蛋
waai6 daan6*2 huai4 dan4 = bad egg; scoundrel; bastard
好壞
hou2 waai6 hao3 huai4 = [n] good and bad; advantageous and disadvantageous
壞血病
waai6 hyut3 beng6 huai4 xue4 bing4 (PRC), huai4 xie3 bing4 (Taiwan) = scurvy
惡意破壞
ok3 ji3 po3 waai6 = vandalise
道德敗壞
dou6 dak1 baai6 waai6 = depravity
壞車
waai6 ce1 = disabled car
毀壞
wai2 waai6 hui3 huai4 = [n] destruction, devastation; [v] to damage, to ruin
壞透
waai6 tau3 huai4 tou4 = completely bad
壞賬
waai6 zoeng3 huai4 zhang4 = bad debt
壞習慣
waai6 zaap6 gwaan3 huai4 xi2 guan4 = bad habit
更壞
gang3 waai6 geng4 huai4 = worse
腳頭壞
goek3 tau4 waai6 = a person who is a walking bad luck charm
壞話
waai6 waa6*2 huai4 hua4 = malicious remarks; vicious talk; unpleasant words
壞疽
waai6 zeoi1 = gangrene
學壞
hok6 waai6 xue2 huai4 = to follow bad examples
弄壞
lung6 waai6 nong4 huai4 = to ruin; to spoil; to mess up
病壞
beng6 waai6*2 = infirm people; people who are sickly and weak 粵
刑事毀壞
jing4 si6 wai2 waai6 xing2 shi4 hui3 huai4 = property damage; criminal damage
年紀大,機器壞
nin4 gei2 daai6 gei1 hei3 waai6 nian2 ji4 da4 ji1 qi4 huai4 = 1. (people) be frail or have bad health because of old age 2. (appliances) break down due to age 粵
諗壞腦
nam2 waai6 nou5 shen3 huai4 nao3 = rack one's brains; beat one's brains out 粵
縱壞
zung3 waai6 zong4 huai4 = overindulge; spoil 粵
壓壞
aat3 waai6 ya1 huai1 = to crush
變壞
bin3 waai6 = to worsen; to deteriorate
|
嗰部手提電話壞咗 粵
That mobile phone is broken.
[As in malfunctioning rather than being physically smashed.]
我架車壞咗,你快啲派架拖車嚟啦! 粵
My car's broken down, quickly send out a repair truck!
[Lit. I [counter] car broken-already, you faster send-out [counter] drag-car come [particle]!]
噉嘅設計好定壞就見仁見智啦 粵
Whether such a design is good or bad, is a matter of opinion.
唱機壞了,發不出聲音 國
The record player is broken, it's not making any sound.
景氣好壞可從口紅銷售量看出端倪
The sales volume of lipstick gives a clue as to how prosperous the economy is.
Legend
國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.
粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|