Home Home CantoDict Project. Cantonese - Mandarin - English Chinese Dictionary
Characters | Words | Sentences | Chinese Translation | Chinese Tests | Forums | Search
KangXi Radical List | Customise CantoDict | Dictionary Statistics

Remove Adverts
What is this page showing me?

  dyut6   jyutping
  duo4 duo2   pinyin
[1] [v] take by force; rob [2] [v] snatch; grasp; carry away (the first prize, etc.) [3] [v] settle; decide


Stroke count: 14
Level: 3
Radical: (#37)

This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
奪 / 夺

*** This entry has been marked as UNSURE by an editor, so it may not be fully accurate ***


This character was added by sheik on 18th Mar 2007 and last edited on 30th Oct 2008

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Classic Games | Chinese Language
Spanish Language | Satellite TV offers | Chinese Language

detail  zang1 dyut6  zheng1 duo2 = to fight over; to contest; to vie over
detail  dyut6 dak1  duo2 de2 = to force one's way; to achieve sth. by force
detail  dyut6 ceoi2  duo2 qu3 = to snatch; to seize; to grab; to wrest; to take by force
detail  mok1 dyut6  bo1 duo2 = [1] deprive; [2] expropriate; [2] strip (of)
detail  fei4 dyut6*1 dyut6*1   = somewhat fat / fattish
detail  mok1 dyut6 jan4 kyun4 dik1  bo1 duo2 ren2 quan2 de5 = [adj] proscriptive
detail  loek6 dyut6   = to ransack, rob, plunder
detail  zit6 dyut6  jie2 duo2 = intercept
detail  dyut6 mun4 ji4 ceot1  duo2 men2 er2 chu1 = to hasten out of the house in a great rush

Legend
: This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.  
: This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.152408 secs
Rows returned from database=33
Donate to CantoDict
CantoDict v1.3.16 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2009.