Home Home CantoDict Project. Cantonese - Mandarin - English Chinese Dictionary
Characters | Words | Sentences | Chinese Translation | Chinese Tests | Forums | Search
KangXi Radical List | Customise CantoDict | Dictionary Statistics

Remove Adverts
What is this page showing me?

  leot6 leot6*2 seot1 seoi3   jyutping
  lv4 {shua1 lei4 shuo4 shuai4}   pinyin
[1] ratio (mathematics) [2] a suffix used to indicate a measure or rate [3] [v] calculate


[1] [v] lead (troops, team, etc.); command [2] [v] follow; act in accordance with [3] rash and hasty [4] generally; in general; usually [5] simple and candid; frank; straightforward; to the point [6] dashing (men)


Stroke count: 11
Level: 3
Radical: (#95)

*** This entry has been marked as UNSURE by an editor, so it may not be fully accurate ***


This character was last edited on 15th Aug 2008

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Classic Games | Learn Chinese
Learn Spanish | Free satellite TV | Studying in China | Business Chinese

detail  baak3 fan6 leot6*2  bai3 fen1 lv4 = percentage
detail  sat1 jip6 leot6*2  shi1 ye4 lv4 = unemployment rate
detail  lei6 leot6*2  li4 lv4 = interest rate
detail  haau6 leot6*2  xiao4 lv4 = efficiency
detail  saang1 caan2 leot6*2  sheng1 chan3 lv4 = productivity
detail  cou2 seot1  cao3 shuai4 = careless; not serious
detail  wui6 leot6*2  hui4 lv4 = exchange rate
detail  dak1 piu3 leot6*2  de2 piao4 lv4 = percentage of votes obtained
detail  zi1 ci4 leot6*2  zhi1 chi2 lv4 = support level, popularity rating
detail  seot1 sin1  shuai4 xian1 = take the lead (showing initiative)
See all 60 compounds


Showing all 2 examples containing 率
detail 生產效率大大提高 edit
Productivity has risen greatly.
detail 利率下降 edit
The interest rate rapidly declines
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.210335 secs
Rows returned from database=36
Donate to CantoDict
CantoDict v1.3.13 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2008.