|
||
水 | ||
seoi2
|
||
[1] water; river; seas [2] liquid; juice; fluid [3] [粵] [slang] dough (money) [4] extra charge/income Stroke count: 4
Level: 1
Radical: 水 (#85)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
水 | ||
Don't confuse with: 永 |
||
This word has been viewed 42874 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 10th Mar 2018 02:59 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Learn Spanish Chinese Language | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in the UK |
||
行雲流水 hang4 wan4 lau4 seoi2 = Unfettered and free. 雨水 jyu5 seoi2 = rainwater; Rain Water, 2nd of the 24 solar terms 19th February-5th March 水果 seoi2 gwo2 = fruit 汽水 hei3 seoi2 = soft drink; soda; pop 冰水 bing1 seoi2 = icewater 口水 hau2 seoi2 = saliva, talkative 山水 saan1 seoi2 = landscape 斟水 zam1 seoi2 = pour out water 粵 喝水 hot3 seoi2 = drink water 香水 hoeng1 seoi2 = perfume See all 706 compounds (CantoDict reports 730 compounds in total, but some may be Common Formations) |
||
Showing 10 of 42 examples containing 水
你後日係咪游水 粵
Are you going swimming the day after tomorrow? [This is just a simple yes-no question. You can replace the verb-object pair with anything you like.]
你後日係咪去游水 粵
Are you still going swimming with me, the day after tomorrow? [Note that the inclusion of 去 here implies that you've already made an appointment to go with someone and you're confirming (你想確定). The swimming pool is far away from both of you.]
你聽日係嚟游水 粵
Are you still coming swimming with me tomorrow? [Note that the inclusion of 嚟 here implies that you've already made an appointment to go with someone and you're confirming (你想確定). The swimming pool is near you but far from the other person.]
我哋要環保,所以唔好嘥電同水 粵
Show all 42 examplesWe need to protect the environment, so don't waste water and electricity. [You can interpolate a 咁多 with the added meaning of "so much" in between the verb and object. 我哋要環保,所以唔好嘥咁多電同水] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |