|
||
廝 | ||
si1
|
||
[1] [n] servant, a person who performs mean labor [2] [n] fellow, guy (derogatory) [3] each other; together Stroke count: 15
Level: 3
Radical: 广 (#53)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
廝 | ||
This word has been viewed 2632 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 7th Feb 2010 03:16 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Mandarin | Learn Spanish Learn Chinese | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in the UK |
||
大模廝樣 daai6 mou4 si1 joeng6 = in an open or showy manner 廝守 si1 sau2 = to stay together; to take care of each other; to look out and wait upon each other 長相廝守 coeng4 soeng1 si1 sau2 = to be together forever with an ever increasing love for each other 廝混 si1 wan6 = 1. fool around; play around together 2. cause trouble; make trouble 3.mingle with 廝打 si1 daa2 = come to blows; to fight; to tussle; to exchange blows 廝殺 si1 saat3 = to kill one another; to fight and slaughter at close range; fight at close quarters (armed with weapons) 廝纏 si1 cin4 = to pester; to harass; to get entangled with 廝拼 si1 ping1 = to desperately fight for; compete for; fight it out 廝伴 si1 bun6 = accompany; go along with 國 廝鬧 si1 naau6 = to cause trouble 國 |
||
Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |