Home
CantoDict HomeCantoDict Settings

Remove Adverts and gain lots of extra features
What is this page showing me?

  lei4   jyutping
  li2   pinyin
fence; hedge; wattle


noun
Stroke count: 25
Level: 1
Radical: (#118)

This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
籬 / 篱

This word has been viewed 4474 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 26th Apr 2012 12:33

Output this character as a high resolution image
Add to vocab list:

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Learn Spanish
Living in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in the UK

detail  gaak3 lei4   = next door; neighbour
detail  lei4 baa1  li2 ba5 = fence; Liba
detail  zaau3 lei4   = a bamboo, wicker or wire strainer
detail  wai4 lei4  wei2 li2 = [n] (enclosing, separating) fence
detail  syu6 lei4  shu4 li2 = a hedge (treelike vegetation)
detail  han6 sei2 gaak3 lei4   = object of great envy
detail  gaak3 lei4 leon4 se3   = is close to (proximity), next door neighbor
detail  gei3 jan4 lei4 haa6   = depend on somebody for a living
detail  nam2 co3 gaak3 lei4   = to misthink
detail  gaak3 lei4 faan6 hoeng1  ge2 li2 fan4 xiang1 = the grass is always greener on the other side

Showing all 4 examples containing 籬
detail audio 住喺隔籬
He lives next door
detail audio 隔籬
He sits next to me
detail audio 隔籬好嘈
My next-door neighbour is noisy
detail 隔籬周不時打通麻雀令到同屋滋擾
Ah Lin's neighbours often play mahjong right through the night thereby disturbing her and her family.
[http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,137957,137958#msg-137958]

Legend
: This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.  
: This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.065878 secs
Rows returned from database=41
Donate to CantoDict
CantoDict v1.4.2 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2024.