我做這份工作不是為錢而是為自己開心。
|
|
|
I do this job not for the money, but rather for my happiness. This sentence can not be used in Spoken Cantonese 國 Level: 3 |
|
| 我做這份工作不是為錢而是為自己開心。 | |
|
Learn Spanish | Free dish TV deals | Living in China | Business Chinese |
|
|
我
ngo5 - I; me; my 做 zou6 - do, make 這 ze5 - this 份 fan6 ban1 - portion; part 工作 gung1 zok3 - work, job, task 不是 bat1 si6 - 國 blame; not be 為 wai4 wai6 - do, act; handle; be; for 錢 cin4 cin4*2 - cash, money, currency 而是 ji4 si6 - 國 but rather 自己 zi6 gei2/gei2*1 - oneself; self 開心 hoi1 sam1 - happy |
|
| This sentence was added by claw and last edited on 10th Mar 2008 | |
: the Jyutping romanisation (pronunciation) (Optional field! Editors may not have added it for this entry)
: the Mandarin pronunciation of the word in pinyin. (Optional field! Editors may not have added it for this entry)