|
|
![]()
|
|
恭喜發財
|
||
|
Chinese New Year greeting, "May the New Year bring you prosperity!" lit: "congratulations on becoming rich".
Mostly South China, Hong Kong and overseas only; not much heard of in northern China. Level: 3 Google Frequency: 823,000 This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
| 恭喜發財 / 恭喜发财 | ||
|
This word has been viewed 9534 times since 30th Oct 2012, was added by aaron on 14th Jul 2004 02:25 and last edited on 11th Feb 2010 10:16 |
||
|
||
|
Teaching in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese course in London |
||
Characters in this word:恭 gung1 - respectful; deferential喜 hei2 - happy; joyful; pregnancy; be fond of 發 faat3 - send out, launch; generate; trigger off 財 coi4 - wealth; riches; money 2 compounds containing this word:恭喜發財,利是𢭃來 - a cheeky request for a red packet of lucky money! Happy New Year, let's have a red envelope!恭喜發財,紅包拿來 - a cheeky request for a red packet of lucky money! |
||
: the Cantonese pronunciation of the word in jyutping.
Also, CantoDict uses a unique "asterisk (*)" convention, to show readings such as jyu4*2. For more information please see CantoDict Tone Conventions.
: the Mandarin pronunciation of the word in pinyin (only if present).