Home
CantoDict HomeCantoDict Settings

Remove Adverts and gain lots of extra features
What is this page showing me?

此地無銀三百兩
  ci2 dei6 mou4 ngan4 saam1 baak3 loeng2   jyutping
  ci3 di4 wu2 yin2 san1 bai3 liang3   pinyin
trying to hide something valuable but all you end up doing is telling everyone where the treasure is (lit., "putting up a sign saying that there aren't three hundred taels of silver buried underneath")

as loeng2 because the meaning is "taels", not "two".
Idiom

Level: 3
This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
此地無銀三百兩 / 此地无银三百两

This word has been viewed 1688 times since 30th Oct 2012, was added by WANNABEAFREAK on 25th Mar 2008 11:10 and last edited on 2nd Mar 2009 19:33
Output this word as a high resolution image
Add to vocab list:

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Learn Spanish
Chinese Language | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Mandarin lessons in London

Characters in this word:

 ci2  -  this; these; if so; thus
 dei6 dei6*2  -  earth; land; district; location
 mou4  -  not; negative; don't have
 ngan4  -  silver; currency
 saam1 saam3  -  three; several
 baak3  -  hundred
 loeng5 loeng2  -  two; pair
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.060631 secs
Rows returned from database=8
Donate to CantoDict
CantoDict v1.4.2 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2024.