|
|
![]()
|
|
| 夾 | ||
|
||
|
[粵] gaap3 | [國] jia1 [1] [v] press from both sides; be wedged between [2] [n] clip; clamp; holder [3] [v] mix; mingle; intersperse [粵] gaap3 | [國] jia2 [adj] double-layered; lined [粵] gaap3 gap3 - Cantonese only (Note 1) [1] [v] pool/work together (Note 2) [2] [adv] forcibly; with coercion; with great effort (Note 3) [3] [conj] and also; as well as | [國] 而且 (Note 1) Jyutping gaap3 is colloquial pronunciation; gap3 is literary. They are almost interchangeable, with gaap3 much more popular.
(Note 2) The Mandarin equivalent is 合. Some Canto dictionaries actually use 合 for this "pool together" meaning and pronounce 合 as gaap3 instead of hap6. (Note3): For the "forcibly" meaning, 夾 has a nasal-stop alternant in 監 [gaam3]. They are completely interchangeable. Stroke count: 7
Level: 2
Radical: 大 (#37)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
| 夾 / 夹 | ||
|
Don't confuse with: 來坐爽 |
||
|
This word has been viewed 1 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 9th Jun 2011 11:31 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Learn Spanish Chinese Language | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Mandarin lessons in London |
||
|
See all 59 compounds (CantoDict reports 60 compounds in total, but some may be Common Formations) |
||
|
Showing all 4 examples containing 夾 Not only does he asks peculiar questions, he says things that causes embarassment. We will be able to complete the report very soon with everyone's help and cooperation. How compatible are you and your partner? [[Lit.] How compatible are you and your other half?] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
: the Cantonese Jyutping romanisation (pronunciation)
Also, CantoDict uses a unique "asterisk (*)" convention, to show readings such as jyu4*2. For more information please see CantoDict Tone Conventions.
: the Mandarin pronunciation of the word in pinyin.