|
||
渣 | ||
zaa1 zaa2
|
||
[粵] zaa1 [國] zha1 [1] [n] dregs; residue; sediment; lees [2] [n] broken bits; crumbs; scraps [粵] zaa2 - Cantonese only [adj] of poor/weak quality (as variant of 鮓) Stroke count: 12
Level: 3
Radical: 水 (#85)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
渣 | ||
This word has been viewed 8935 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 4th May 2015 14:41 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Learn Spanish Chinese Language | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in the UK |
||
人渣 jan4 zaa1 = scumbag; dregs 油渣 jau4 zaa1 = dregs of fat; (petroleum) oil residue; diesel (also 柴油) 渣打銀行 zaa1 daa2 ngan4 hong4 = Standard Chartered Bank 油渣車 jau4 zaa1 ce1 = diesel (vehicle) 酒渣 zau2 zaa1 = a wino (also 酒糟鼻子) 巴渣 baa1 zaa1 = talkative (neg.) 殘渣 caan4 zaa1 = residue 發爛渣 faat3 laan6 zaa2 = throw a tantrum 粵 殘渣餘孽 caan4 zaa1 jyu4 jip6 = [n] dregs of the old society (common formation) 男人四十一枝花,女人四十爛茶渣 naam4 jan4*2 sei3 sap6 jat1 zi1 faa1, neoi5 jan4*2 sei3 sap3 laan6 caa4 zaa1 = men at age 40 blossom like flowers, women at age 40 are nothing but used tea leaves 除褲隔渣 ceoi4 fu3 gaak3 zaa1 = describes someone who has a miserly appearance 粵 隔渣 gaak3 zaa1 = filter 粵 瓦渣 ngaa5 zaa1 = debris; rubble 粵 吱渣 zi1 zaa2 = Oriental Magpie Robin 渣都冇 zaa1 dou1 mou5 = not even dregs are left; to have nothing left 粵 礦渣 kong3 zaa1 = slag (in mining) 礦渣堆 kwong3 zaa1 deoi1 = slag heap, slag pile (common formation) 爛茶渣 laan6 caa4 zaa1 = women over thirty 豆腐渣 dau6 fu6 zaa1 = bean curd dregs; bean curd construction 粵 渣甸坊 zaa1 din1 fong1 = Jardine's Crescent 豆腐渣工程 dau6 fu6 zaa1 gung1 cing4 = jerry-built project (lit., "bean curd residue project") (common formation) 渣打銀行基金 zaa1 daa2 ngan4 hong4 gei1 gam1 = Standard Chartered Foundation (common formation) 渣甸 zaa1 din6*1 = Jardine, Matheson Co Ltd |
||
Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |