Home
CantoDict HomeCantoDict Settings

Remove Adverts and gain lots of extra features
What is this page showing me?

  loeng4   jyutping
  liang2 liang3   pinyin
[1] [n] good; fine; desirable; auspicious; virtuous; respectable; beautiful [2] very [3] instinctive; inborn; innate

Stroke count: 7
Level: 2
Radical: (#138)

This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.

This word has been viewed 9244 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 8th Jul 2009 20:44

Output this character as a high resolution image
Add to vocab list:

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Spanish Language
Chinese Language | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Cantonese lessons in London

detail  loeng4 gei1  liang2 ji1 = good opportunity
detail  loeng4 gau2  liang2 jiu3 = a long time, a good while
detail  loeng4 sam1  liang2 xin1 = conscience
detail  bat1 loeng4  bu4 liang2 = bad, harmful, unhealthy
detail 調  daai6 daam2 kong4 tou4, gwong1 tin1 faa3 jat6 zi1 haa6, ging2 gam2 tiu4 hei3 loeng4 gaa1 fu5 neoi5   = in broad daylight, flirt with a woman from a good home
detail  loeng4 sing3  liang2 xing4 = benign
detail  sin6 loeng4  shan4 liang2 = good; kind-hearted
detail  jau1 loeng4  you1 liang2 = fine; good
detail  san1 ou3 ji5 loeng4  xin1 ao4 er3 liang2 = New Orleans
detail  loeng4 hou2  liang2 hao3 = good, favorable, well, fine
detail  goi2 loeng4  gai3 liang2 = to improve
detail  jau5 loeng4 sam1  you3 liang2 xin1 = conscientious
detail  bou2 cyun4 loeng4 hou2 dik1  bao3 cun2 liang2 hao3 de5 = well-preserved
detail  fu2 hau2 loeng4 joek6  ku3 kou3 liang2 yao4 = good medicine tastes bitter
detail  loeng4 joek6 fu2 hau2  liang2 yao4 ku3 kou3 = good medicine tastes bitter
detail  bat1 loeng4 jam2 sik6 zaap6 gwaan3   = poor eating and drinking habits
detail  jing4 joeng5 bat1 loeng4  ying2 yang3 bu4 liang2 = malnourishment
detail  cyun4 sam1 bat1 loeng4  cun2 xin1 bu4 liang2 = cherish wicked intentions
detail  goi2 loeng4 zyu2 ji6  gai3 liang3 zhu3 yi4 = reformism (common formation)
detail  seon4 loeng4  xun2[TW] xun4[PRC] liang2 = tame; mild (said of animals, people, etc)
detail  mut6 loeng4 sam1  mei2 liang2 xin1 = without conscience; unconscionable
detail  siu1 faa3 bat1 loeng4  xiao1 hua4 bu4 liang2 = indigestion, a digestive disturbance, poor digestion, dyspepsia
detail  ji3 sik1 bat1 loeng4   = bad intention
detail  bat1 loeng4 siu3 nin4  bu4 liang2 shao4 nian2 = a juvenile delinquent
detail  gei1 juk6 jing4 joeng5 bat1 loeng4 zing3  ji1 rou4 ying2 yang3 bu4 liang2 zheng4 = muscular dystrophy
detail  tin1 dei6 loeng4 sam1  tian1 di4 liang2 xin1 = from the bottom of my heart; in all fairness or justice
detail  deoi3 dak1 zyu6 tin1 dei6 loeng4 sam1  dui4 de5 zhu4 tian1 di4 liang2 xin1 = to believe you didn't do anything wrong and immoral
detail  loeng4 sam1 faan6   = prisoner of conscience
detail  loeng4 man4 zing3   = certificate of no criminal record
detail  jin4 cai1 loeng4 mou5  xian2 qi1 liang2 mu3 = virtuous wife and good mother
detail  bou2 loeng4 guk6*2  bao3 liang2 ju2 = Po Leung Kuk
detail  bat1 loeng4 zaap6 gwaan3  bu4 liang2 xi2 guan4 = bad habits
detail  loeng4 zi1  liang2 zhi1 = 1. one's conscience 2. intuitive knowledege
detail  cung4 loeng4  cong2 liang2 = 1. abandon a life of crime and corruption for a life of honest labour; turn over a new leaf 2. (of a prostitute) leave a life of prostitution and get married
detail  loeng4 sin6  liang2 shan4 = (of character) good; kind
detail  bik1 loeng4 wai4 coeng1  bi1 liang2 wei2 chang1 = force an honorable woman into prostitution
detail  laap6 sam1 bat1 loeng4  li4 xin1 bu4 liang2 = to have ill intentions
detail  geoi1 sam1 bat1 loeng4  ju1 xin1 bu4 liang2 = have ill intentions
detail  loeng4 caak3  liang2 ce4 = good plan; great strategy
detail  song3 zeon6 tin1 leong4  sang4 jin4 tian1 liang2 = to have completely lost one's conscience
detail  loeng4 fong1  liang2 fang1 = good medicine / effective prescription / fig. good plan / effective strategy
detail  jin4 loeng4  xian2 liang2 = (of a man) able and virtuous
detail  loeng4 si1 jik1 jau5  liang2 shi1 yi4 you3 = good teacher and beneficial friend
detail  mou4 loeng4  wu2 liang2 = heartless; immoral
detail  gam1 juk6 loeng4 jin4  jin1 yu4 liang2 yan2 = gems of wisdom; priceless advice
detail  bat1 loeng4 jyu1 hang4  bu4 liang2 yu2 xing2 = have difficulty in walking
detail  dik1 kok3 loeng4  di2 que4 liang2 = Dacron
detail  noi6 loeng4   = Nara (prefecture in Japan)
detail  zoi3 sang1 bat1 loeng4 sing3 pan4 hyut3  zai4 sheng1 bu4 liang2 xing4 pin2 xue4/xie3 (PRC/Taiwan) = aplastic anemia
detail  zaa1 loeng4 jung4  zha1 liang2 yong1 = Louis Cha
detail  ji4 loeng4  yi2 liang2 = Yiliang (place in Yunnan)
detail  ji4 loeng4  yi2 liang2 = Yiliang (place in Yunnan)
detail  noi6 loeng4 jyun6   = Nara prefecture in Japan
detail  bat1 loeng4 taai3 fun2  bu4 liang2 dai4 kuan3 = non-performing loan (common formation)
detail  bat1 loeng4 zi1 caan2  bu4 liang2 zi1 chan3 = non-performing loans (common formation)
detail  loeng4 sing3 ceon4 waan4  liang2 xing4 xun2 huan2 = virtuous circle (common formation)
detail  lau4 gaa1 loeng4  liu2 jia1 liang2 = Lau Kar-leung, Liu Chia-liang
detail  loeng4 jau5 bat1 cai4  liang2 you3 bu4 qi2 = good and bad mixed together
detail  loeng4 keoi1  liang2 ju1 = a fine horse
detail  bat1 loeng4 ji1 joek6 gwong2 gou3 tiu4 lai6   = Undesirable Medical Advertisement Ordinance
detail  gung1 sek6 loeng4  gong1 shuo4 liang2 = Jun Kung (a.k.a, Joventino Couto Remotigue)
detail  leoi5 loeng4 wai5  lu3 liang2 wei3 = Ray Lui
detail  maan6 zi2 loeng4  wan4 zi3 liang2 = Alex Man
detail  mou4 jan3 loeng4 ban2  wu2 yin4 liang2 pin3 = Muji
detail  o1 sau6 loeng4  ke1 shou4 liang2 = Blacky Ko
detail  wong4 gwong1 loeng4  wang2 guang1 liang2 = Michael Wong Kong Leong
detail  zung1 hon3 loeng4  zhong1 han4 liang2 = Wallace Chung

Showing all 2 examples containing 良
detail
Yours is a good idea, but mine is an even better plan.
[is an expression. 張良 was a famous master strategist. lit: You may have 張良's plan, but I have an escalade (a rampart-scaling ladder)]

Legend
: This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.  
: This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.099562 secs
Rows returned from database=309
Donate to CantoDict
CantoDict v1.4.2 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2024.