|
||
詐 | ||
zaa3
|
||
[1] deceive; swindle; cheat; defraud [2] pretend; feign; fake; bluff Stroke count: 12
Level: 2
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
詐 / 诈 | ||
This word has been viewed 9162 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 17th Jan 2011 01:04 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Mandarin | Spanish Language Living in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in London |
||
詐喊 zaa3 haam3 = pretend to cry 粵 詐騙 zaa3 pin3 = to cheat; to bilk 詐型 zaa3 jing4 = complain, moan, whinge 詐傻扮懵 zaa3 so4 baan6 mung2 = play the fool 粵 詐死 zaa3 sei2 = act opossum; play dead 敲詐 haau1 zaa3 = to blackmail 詐詐諦諦 zaa3 zaa3 dai3 dai3 = to pretend / the act of pretending 粵 詐詐諦 zaa3 zaa3 dai3 = to pretend / the act of pretending 粵 詐取 zaa3 ceoi2 = swindle 奸詐 gaan1 zaa3 = crafty; sly; treacherous; fraudulent 欺詐 hei1 zaa3 = to cheat; swindle; scam 詐諦 zaa3 dai3 = to pretend 粵 詐嗲 zaa3 de2 = to sulk like a spoiled child 粵 詐假意 zaa3 gaa2*1 ji3*1 = to pretend or fake sth 粵 詐嬌 zaa3 giu1 = to sulk like a spoiled child 粵 訛詐 ngo4 zaa3 = to extort; to blackmail 機詐 gei1 zaa3 = deceitful 食詐和 sik6 zaa3 wu4*2 = to mistakenly announce good news (from 詐和 in mahjong) 粵 詐戇 zaa3 ngong6 = act stupid 粵 詐癲扮傻 zaa3 din1 baan6 so4 = pretend to be crazy; feign madness; act like a madman 粵 詐傻納福 zaa3 so4 naap6 fuk1 = act like a dimwit to gain benefit; not move a finger act like a dumb dumb and make profit from those who fall for it 粵 詐聾扮啞 zaa3 lung4 baan6 ngaa2 = pretend to be dumb and deaf 粵 詐唔知 zaa3 m4 zi1 = act like one doesn't know; act ignorant 粵 詐病 zaa3 beng6 = pretend to be sick; feign sickness 粵 詭詐 gwai2 zaa3 = crafty, cunning, sly, deceitful 詐欺 zaa3 hei1 = fraud, deception 險詐 him2 zaa3 = sinister and crafty 詐和 zaa3 wu4*2 = (mahjong) a false declaration of win 兵不厭詐 bing1 bat1 jim3 zaa3 = "All's fair in war." 爾詐我虞 ji5 zaa3 ngo5 jyu4 = mutual deceit 爾虞我詐 ji5 jyu4 ngo5 zaa3 = both sides play dirty |
||
Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |