|
||
鐘 | ||
zung1
|
||
[1] clock [2] time (as stated in hours and minutes) [3] [粵] hour | [國] 鐘點 [4] bell Stroke count: 20
Level: 1
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
鐘 / 钟 | ||
Don't confuse with: 鍾 |
||
This word has been viewed 14866 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 28th Apr 2014 02:16 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Learn Spanish Teaching in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese course in London |
||
點鐘 dim2 zung1 = o'clock 幾點鐘 gei2 dim2 zung1 = what time is it; at what time 分鐘 fan1 zung1 = minute (time) 鐘頭 zung1 tau4 = hour 夠鐘 gau3 zung1 = it's time; time is due; it's due; time's up 粵 門鐘 mun4 zung1 = doorbell 分分鐘 fan1 fan1 zung1 = always; at any time 粵 校慢鐘 gaau3 maan6 zung1 = to set one's clock back 粵 鐘樓 zung1 lau4 = clock tower 鐘咭 zung1 kaat1 = time card; clock card 粵 See all 61 compounds (CantoDict reports 63 compounds in total, but some may be Common Formations) |
||
Showing all 21 examples containing 鐘
我唔鐘意太濃嘅茶 粵
I don't like tea that's too strong. [Lit. I not like too strong [possessive particle] tea.]
蘋果,我鐘意㓟咗皮先至食 粵
I like to peel apples before eating them. [Lit. apples, I like peel [perfective zo2] skin only-then eat.]
呢隻草蜢,我好鐘意佢嘅聲音㗎! 粵
I love the sound this grasshopper makes! [Lit. This [counter] grasshopper, I very like his sound [particle]. Note that 㗎 can be used interchangeably with 囉 here.]
我每朝都喺七點鐘開工,所以我夜晚唔可以出街 粵
I start work at 7 o'clock each morning, so I can't stay out too late. [Lit. I every morning also at 7 o'clock open-work, so I late cannot go-out]
我聽朝喺六點鐘開工,所以我今晚唔可以行公司 粵
I‘ve got to start work at six tomorrow, so I can't go shopping tonight. [Lit. I tomorrow morning at six o'clock start-work, therefore I this-evening cannot go-shopping]
搭地鐵由西灣河到銅鑼灣只需大概二十分鐘嘅車程。 粵
It takes only around twenty minutes from Sai Wan Hoi to Causeway Bay by MTR (the Metro).
兩個禮拜前喺我最鐘意嗰間衫舖買嗰件衫,我攞咗佢去熨。 粵
I took the shirts that I bought two weeks ago at my favourite shop to be ironed. [Note: although the verb and object could be separated by the lengthy adjective clause 兩個禮拜前喺我最鐘意嗰間衫舖買, it's more natural and more easily understood use the topicalised construction in this example.]
細佬,冇人鐘意喺公眾地方著衫嘅,但係呢啲係法律呀 粵
Kid, no-one likes to wear clothes in public, but it's the law! [Lit. child, have-no people like in public place wear-clothes [particle], however these are law [particle]]
古典音樂我比較鐘意長笛獨奏 粵
As far as classical music is concerned, I prefer solo flute. [Lit. classical music, I comparatively like flute solo ]
我攞咗兩個禮拜前喺我最鐘意嗰間衫舖買嗰件衫去熨 粵
I've taken the shirt that I bought in my favourite clothes shop two weeks ago to be ironed. [[literal] I taken-have two-weeks-ago in my most-like that-(classifier)-clothes-shop buy that-(classifier)-shirt go iron This Cantonese example shows how a relative clause is composed without a relative pronoun. ] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |