|
||
攞 | ||
lo2
|
||
[1] fetch; take; get [2] ask for Stroke count: 22
Level: 2
Radical: 扌 (#64)
This character is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. 粵 |
||
攞 | ||
This word has been viewed 15457 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 21st Jan 2014 03:18 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Spanish Language Learn Chinese | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in the UK |
||
攞錢 lo2 cin4*2 = withdraw money (e.g., from an ATM) 粵 攞着數 lo2 zoek6 sou3 = gain advantage from a situation 粵 攞走 lo2 zau2 = take away; seize 粵 攞命 lo2 meng6 = terrible; awful 粵 攞嚟衰 lo2 lai4/lei4 seoi1 = to bring misfortune 粵 攞返 lo2 faan1 = to take back 粵 攞彩 lo2 coi2 = save face 粵 攞苦嚟辛 lo2 fu2 lei4/lai4 san1 = ask for trouble 粵 攞嚟搞 lo2 lai4 gaau2 = to go looking for trouble 粵 攞便宜 lo2 pin4 ji4 = gain extra advantage by unfair means 粵 See all 19 compounds (CantoDict reports 18 compounds in total, which would seem to be an error - please report this on the CantoDict forum) |
||
Showing all 14 examples containing 攞
出咗半斤力,想話攞返足八両。 粵
After giving half a catty of effort, all I'm asking for is to get back eight taels. [From the song 《半斤八両》 by 許冠傑 (Sam Hui). Note: 1 catty (斤) equals 16 taels (両).]
我攞咗上個禮拜買嗰件衫去乾洗 粵
I took the shirt I bought last week to be dry-cleaned. [Lit. I took-already last-week bought that (counter) shirt go dry-clean]
我攞咗上個禮拜買嗰啲衫去乾洗 粵
I took the clothes I bought last week to be dry-cleaned. [Lit. I took-already last-week bought those shirts go dry-clean]
我攞咗兩個禮拜前喺廣城買嗰件衫去洗 粵
I took the shirt I bought two weeks ago at the shopping mall to be cleaned. [Lit. I took two weeks ago at shopping mall buy that shirt go clean]
兩個禮拜前喺我最鐘意嗰間衫舖買嗰件衫,我攞咗佢去熨。 粵
I took the shirts that I bought two weeks ago at my favourite shop to be ironed. [Note: although the verb and object could be separated by the lengthy adjective clause 兩個禮拜前喺我最鐘意嗰間衫舖買, it's more natural and more easily understood use the topicalised construction in this example.]
我攞咗兩個禮拜前喺我最鐘意嗰間衫舖買嗰件衫去熨 粵
I've taken the shirt that I bought in my favourite clothes shop two weeks ago to be ironed. [[literal] I taken-have two-weeks-ago in my most-like that-(classifier)-clothes-shop buy that-(classifier)-shirt go iron This Cantonese example shows how a relative clause is composed without a relative pronoun. ] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |