Home
CantoDict HomeCantoDict Settings

Remove Adverts and gain lots of extra features
What is this page showing me?

  coeng4   jyutping
  xiang2   pinyin
auspicious; propitious; lucky


adjective
Stroke count: 11
Level: 2
Radical: (#113)

This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.

This word has been viewed 9107 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 21st Oct 2010 01:47

Output this character as a high resolution image
Add to vocab list:

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Learn Spanish
Studying in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in the UK

detail  ci4 coeng4  ci2 xiang2 = kindly
detail  bat1 coeng4  bu4 xiang2 = ominous; inauspicious
detail  bat1 coeng4 dik1  bu4 xiang2 de5 = ominous
detail  gat1 coeng4  ji2 xiang2 = lucky
detail  on1 coeng4  an1 xiang2 = serene; composed; unruffled
detail  gat1 coeng4 mat6  ji2 xiang2 wu4 = [n] a mascot
detail  gat1 coeng4 jyu4 ji3  ji2 xiang2 ru2 yi4 = good fortune as one wishes (a good luck blessing)
detail  gung1 hei2 gat1 coeng4  gong1 xi3 ji2 xiang2 = congratulations and luck (Lunar New Year greeting)
detail  gaa1 coeng4  jia1 xiang2 = Jiaxiang (place in Shandong)
detail  pang4 coeng4  ping2 xiang2 = Pingxiang (city in Guangxi)
See all 15 compounds (CantoDict reports 16 compounds in total, but some may be Common Formations)

Showing all 2 examples containing 祥
detail 十三不祥
13 is an unlucky number
detail 當日天陰陰落雨絲濕出門經已不祥預感
That day the weather was overcast and about to rain. I had a very bad feeling as I stepped out my house.

Legend
: This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.  
: This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.253800 secs
Rows returned from database=37
Donate to CantoDict
CantoDict v1.4.2 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2024.