Home Home CantoDict Project. Cantonese - Mandarin - English Chinese Dictionary
Characters | Words | Sentences | Chinese Translation | Chinese Tests | Forums | Search
KangXi Radical List | Customise CantoDict | Dictionary Statistics

Remove Adverts
What is this page showing me?

  syut3   jyutping
  xue3 {xue4 xue3}   pinyin
[1] snow [2] [v] wipe away; wash away; clean

Stroke count: 11
Level: 1
Radical: (#173)

Don't confuse with:
This character was last edited on 6th May 2008

Sponsors: Bedroom Furniture | One-on-One Online Chinese Tutoring | Classic Games
Chinese Language | Spanish Language | Best Dish Network promotion | Chinese Language

detail  syut3 baak6  xue3 bai2 = snowy white
detail  syut3 faa1  xue3 hua1 = snowflake
detail  haa6 syut3  xia4 xue3 = snowing
detail  syut3 jan4  xue3 ren2 = snowman; yeti
detail  syut3 ce1  xue3 che1 = sled, toboggan
detail  lok6 syut3   = snowing
detail  syut3 gwai6   = refrigerator
detail  syut3 dou6   = ski run, ski trail
detail  bing1 tin1 syut3 dei6  bing1 tian1 xue3 di4 = snow and icebound
detail  syut3 tiu4*2   = iced lolly, ice lolly
See all 60 compounds


Showing all 10 examples containing 雪
detail 雪白兔子 edit
I have a snowy white rabbit
detail 冬天通常落雪 edit
It is usually cold and snowing in winter.
detail 聖誕唔會落雪? edit
Do you think it will snow on Christmas Day?
detail 覺得聖誕節當天不會下雪 edit
Do you think it will snow on Christmas Day?
detail 若果落雪雪人! edit
If it snows I will make a snowman!
detail 如果下雪的話雪人 edit
If it snows I will make a snowman!
detail 之後我哋大家出去雪人 edit
After the snow stopped falling, we all went out to build a snowman.
detail 雪櫃聽日 edit
I put your glass of milk in the refrigerator for you to drink tomorrow.
detail 真係多謝雪中送炭我哋先至難關 edit
We really must thank you for giving us (the money, food, material needs etc) so that we can make it through the hard times.
detail 四月忽然真係五月」! edit
It suddenly snowed during the end of April. It really goes with the saying "Until one has eaten Dragon Boat Festival's dumplings, do not keep one's warm clothings".
[未食五月粽寒衣唔入籠 is a Cantonese saying. There are variations used by Mandarin and other dialects.]

Legend
: Written Chinese only
: Spoken Cantonese only
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.273270 secs
Rows returned from database=37
Donate to CantoDict
CantoDict v1.3.12 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2008.