Home
CantoDict HomeCantoDict Settings

Remove Adverts and gain lots of extra features
What is this page showing me?

  fu6 fu6*2   jyutping
  fu4 {fu3}   pinyin
[1] father [2] a male relative of an elder generation [3] [v] do father's duties [4] Kangxi radical 88

Stroke count: 4
Level: 1
Radical: (#88)

This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
This character was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 8th Jul 2009 20:44

Output this character as a high resolution image
Add to vocab list:

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Spanish Language
Living in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Mandarin lessons in London

detail  fu6 mou5  fu4 mu3 = parents
detail  fu6 can1  fu4 qin5 = father (formal)
detail  si1 fu6*2  shi1 fu4 = teacher or master
detail  kau5 fu6*2  jiu4 fu4 = uncle (mother's brother)
detail  gwok3 fu6  guo2 fu4 = founding father (of a country/nation)
detail  baak3 fu6*2  bo2 fu4 = father's elder brother; uncle
detail  ngoi6 fu6*2  wai4 fu4 = Father in law
detail  fu6 mou5 can1  fu4 mu3 qin1 = parents
detail  joeng5 fu6  yang3 fu4 = foster father
detail  zou2 fu6  zu3 fu4 = grandfather
See all 37 compounds

Showing all 4 examples containing 父
detail audio 呢位父親
This is my father.
detail audio 見到父母開心
I am very happy upon seeing my parents.
detail 父母早餐麵包
My parents eat toast for breakfast.
detail audio 危難,"不需上前";,"上陣不離父子兵"。
A son would would protect his father and face the danger himself; but in times of emergency, both son and father would fight the battle together.

Legend
: This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.  
: This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.075732 secs
Rows returned from database=32
Donate to CantoDict
CantoDict v1.4.2 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2012.