|
|
![]()
|
|
| 啦 | ||
|
||
|
[final particle] now; right now; up to now laa3/la5 - basic connotation of "now"; Canto 啦 sometimes written as 喇. laa1/la5 - 'livelier' version of laa3. laa4/la5 - "now" + doubt/surprise/disapproval [粵] 啦 laa3 = 囉 lo3 + 呀 aa3
[國] 啦 la5 = 了 le5 + 啊 a5 Both 囉 and 了 are final particles that refer to sth about current situation ("now"). Stroke count: 11
Level: 2
Radical: 口 (#30)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
| 啦 | ||
|
This word has been viewed 30873 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 1st Nov 2012 16:20 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Learn Spanish Learn Chinese | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in the UK |
||
|
See all 28 compounds |
||
|
Showing 10 of 68 examples containing 啦 I'm going back to Hong Kong next week. [http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,131797] I'll have dinner first and then sort it out! [Lit. eat-finish-rice only-then do. Std. Chinese: 吃完飯再計算吧] I've lost (this contest)... [Note that 真係 isn't necessarily translated into English - sometimes it's used where an English speaker would just add extra emphasis onto the word. In this case, "I've *lost*!"] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
: the Cantonese Jyutping romanisation (pronunciation)
Also, CantoDict uses a unique "asterisk (*)" convention, to show readings such as jyu4*2. For more information please see CantoDict Tone Conventions.
: the Mandarin pronunciation of the word in pinyin.