|
||
啦 | ||
laa1 laa3 laa4
|
||
[final particle] now; right now; up to now laa3/la5 - basic connotation of "now"; Canto 啦 sometimes written as 喇. laa1/la5 - 'livelier' version of laa3. laa4/la5 - "now" + doubt/surprise/disapproval [粵] 啦 laa3 = 囉 lo3 + 呀 aa3
[國] 啦 la5 = 了 le5 + 啊 a5 Both 囉 and 了 are final particles that refer to sth about current situation ("now"). Stroke count: 11
Level: 2
Radical: 口 (#30)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
啦 | ||
This word has been viewed 25968 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 1st Nov 2012 16:20 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Spanish Language Learn Chinese | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in London |
||
係噉啦 hai6 gam2 laa1 = so be it; let it be this way; it's a deal 粵 係啦 hai6*2 laa1 = expresses resolutely "it is so" 粵 啦啦聲 laa4 laa4*2 seng1 = quickly; hurry 粵 無啦啦 mou4 laa1 laa1 = suddenly; without reason 粵 起筷啦 hei2 faai3 laa1 = "help yourself" at dinner table 粵 睇過先啦 tai2 gwo3 sin1 laa1 = that depends 粵 睇吓先啦 tai2 haa5 sin1 laa1 = take a look 粵 由得佢啦 jau4 dak1 keoi5 laa1 = to leave well alone; let him alone 粵 都好啦 dou1 hou2 laa1 = "it will be fine" 睇嚟湊啦 tai2 lai4 cau3 laa1 = that depends 粵 See all 28 compounds |
||
Showing 10 of 68 examples containing 啦
我下個星期就返香港啦。 粵
I'm going back to Hong Kong next week. [http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,131797]
食完飯先至計啦 粵
I'll have dinner first and then sort it out! [Lit. eat-finish-rice only-then do. Std. Chinese: 吃完飯再計算吧]
我真係輸咗啦… 粵
Show all 68 examplesI've lost (this contest)... [Note that 真係 isn't necessarily translated into English - sometimes it's used where an English speaker would just add extra emphasis onto the word. In this case, "I've *lost*!"] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |