|
||
噉 | ||
gam2
|
||
[1] [pron] such; like this/that; in this way; in that case [2] [prep] like; looking like; similar to [3] [adv suffix] in the manner of [4] [verb/adj suffix] up to certain level [國]如此 Additional PoS: Stroke count: 14
Level: 2
Radical: 口 (#30)
This character is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. 粵 |
||
噉 | ||
This word has been viewed 27406 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 19th Apr 2014 00:43 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Spanish Language Studying in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in London |
||
係噉先 hai6 gam2 sin1 = that's it for now; that's all for now 粵 搞成噉 gaau2 sing4 gam2 = do (sth) until it turned out like this 粵 生蝦噉跳 saang1 haa1 gam2 tiu3 = furious; fuming 粵 係噉啦 hai6 gam2 laa1 = so be it; let it be this way; it's a deal 粵 就噉 zau6 gam2 = just like that 粵 就算係噉 zau6 syun3 hai6 gam2 = be that as it may 粵 噉樣 gam2 joeng6*2 = this way; that way 粵 起勢噉 hei2 sai3 gam2 = continuously; vigorously 粵 好快噉講 hou2 faai3 gam2 gong2 = to speak quickly 粵 好慢噉讀 hou2 maan6 gam2 duk6 = to study slowly 粵 See all 44 compounds (CantoDict reports 46 compounds in total, but some may be Common Formations) |
||
Showing 10 of 43 examples containing 噉
點解會噉嘅? 粵
Why does it have to be like this? [Lit. why would thus? [Very common phrase on TV dramas and anime!]]
我真係唔明白佢點解噉樣做呀。 粵
I really don't understand why he acts/behaves like this. [http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,131924,131924#msg-131924]
睇你嘅樣,真係好似好攰噉喎 粵
Seeing your face, you must be really tired. [Lit. see your face, really seem very tired [particles]]
你要大大方方噉見佢 粵
Show all 43 examplesYou need to meet her confidently. [Lit. you need confident-and-holding-yourself-properly-manner see her. 大大方方 means standing upright and looking someone in the eyes.] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |