|
||
跟 | ||
gan1
|
||
[1] [n] heel (of foot, shoe, etc) [2] [v] follow; accompany; go after [3] [prep] with; to; as; from; on [5] [conj] and | [synonym] 同 Default PoS: Additional PoS: Stroke count: 13
Level: 1
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
跟 | ||
This word has been viewed 13263 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 14th May 2015 11:08 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Mandarin | Learn Spanish Teaching in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in London |
||
跟進 gan1 zeon3 = follow, follow up 跟隨 gan1 ceoi4 = to follow 踮起腳跟 dim2/3 hei2 goek3 gan1 = to tiptoe 國 跟前 gan1 cin4 = nearby; living with 跟頭 gan1 tau4 = to fall; to somersault 跟蹤 gan1 zung1 = to follow 跟手 gan1 sau2 = right away; after that 粵 跟住 gan1 zyu6 = repeat; continue; follow; and then... 粵 跟大隊 gan1 daai6 deoi6*2 = do as everybody else does 跟風 gan1 fung1 = follow the latest fashion See all 26 compounds (CantoDict reports 27 compounds in total, but some may be Common Formations) |
||
Showing all 9 examples containing 跟
不要跟他一般見識! 國
don't lower yourself to their level! [lit. don't follow them in being so common/basic/primitive]
我跟埋你去 粵
I'll come along with you. [[literal] I with along you go Please note that (1) the verb particle 埋 (along) follows the prep 跟 instead of the verb 去, and that (2) 埋 is optional and can be omitted (我跟你去 I'll go with you). ]
我問佢跟住去邊度。 粵
I asked him where to go next. [Cantonese grammar has the adverb 邊度 (where) placed at the end of sentence.]
這兒敗家子只會跟一班豬朋狗友吃喝嫖賭! 國
The only thing this good-for-nothing son does is to go around with some bad company and engage in all kinds of vice activities.
琴晚佢飲到好醉,跟住鹹鹹濕濕噉搓我女朋友對波。 粵
Last night he got really drunk and then lecherously fondled my girlfriend's breasts. [Further discussion: http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?7,84284,111096#msg-111096] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |