Home
CantoDict HomeCantoDict Settings

Remove Adverts and gain lots of extra features
What is this page showing me?

  zung1   jyutping
  zhong1   pinyin
[1] clock
[2] time (as stated in hours and minutes)
[3] [] hour | [] 鐘點
[4] bell


(Classifier(s): (for clock), (for hour), (for bell))
is the simplified form for both and .
noun
Stroke count: 20
Level: 1
Radical: (#167)

This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
鐘 / 钟

Don't confuse with:

This word has been viewed 14819 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 28th Apr 2014 02:16

Output this character as a high resolution image
Add to vocab list:

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Learn Spanish
Teaching in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese course in London

detail  dim2 zung1  dian3 zhong1 = o'clock
detail  gei2 dim2 zung1  ji3 dian3 zhong1 = what time is it; at what time
detail  fan1 zung1  fen1 zhong1 = minute (time)
detail  zung1 tau4  zhong1 tou2 = hour
detail  gau3 zung1   = it's time; time is due; it's due; time's up
detail  mun4 zung1  men2 zhong1 = doorbell
detail  fan1 fan1 zung1  fen1 fen1 zhong1 = always; at any time
detail  gaau3 maan6 zung1  jiao4 man4 zhong1 = to set one's clock back
detail  zung1 lau4  zhong1 lou2 = clock tower
detail  zung1 kaat1  zhong1 ji1 = time card; clock card
See all 61 compounds (CantoDict reports 63 compounds in total, but some may be Common Formations)

Showing all 21 examples containing 鐘
detail audio 而家幾點鐘? 而家三點三個字
What time is it now? It's a quarter past three.
detail audio 而家幾點()?
What is the time now?
detail 鐘意
I don't like tea that's too strong.
[Lit. I not like too strong [possessive particle] tea.]
detail 蘋果鐘意先至
I like to peel apples before eating them.
[Lit. apples, I like peel [perfective zo2] skin only-then eat.]
detail 鐘意珍珠奶茶
I like to drink bubble tea!
detail 鐘意台灣歌手就係盧廣仲
My favourite Taiwanese singer is Crowd Lu.
detail !
Ring the bell!
[The bell here is large, as one might find in a church tower.]
detail audio 聽日點鐘起身
I need to wake up at 7 o'clock tomorrow.
detail 分鐘之後
After a few minutes I'll be there.
detail 分鐘之內
I'll be there in a few minutes.
detail audio 一分六十
There are sixty seconds in a minute.
detail audio 一小時六十分鐘
There are sixty minutes in an hour.
detail 呢隻草蜢鐘意佢嘅聲音
I love the sound this grasshopper makes!
[Lit. This [counter] grasshopper, I very like his sound [particle]. Note that 㗎 can be used interchangeably with 囉 here.]
detail 點鐘開工所以夜晚唔可以出街
I start work at 7 o'clock each morning, so I can't stay out too late.
[Lit. I every morning also at 7 o'clock open-work, so I late cannot go-out]
detail 聽朝點鐘開工所以今晚唔可以行公司
I‘ve got to start work at six tomorrow, so I can't go shopping tonight.
[Lit. I tomorrow morning at six o'clock start-work, therefore I this-evening cannot go-shopping]
detail 已經寫明點鐘開始
I've already clearly put into writing that it starts at 7 o'clock.
detail 地鐵西灣河銅鑼灣只需大概二十分鐘車程
It takes only around twenty minutes from Sai Wan Hoi to Causeway Bay by MTR (the Metro).
detail 兩個禮拜鐘意衫舖
I took the shirts that I bought two weeks ago at my favourite shop to be ironed.
[Note: although the verb and object could be separated by the lengthy adjective clause 兩個禮拜前喺我最鐘意嗰間衫舖買, it's more natural and more easily understood use the topicalised construction in this example.]
detail 細佬鐘意公眾地方著衫但係呢啲法律
Kid, no-one likes to wear clothes in public, but it's the law!
[Lit. child, have-no people like in public place wear-clothes [particle], however these are law [particle]]
detail 古典音樂比較鐘意長笛獨奏
As far as classical music is concerned, I prefer solo flute.
[Lit. classical music, I comparatively like flute solo ]
detail 兩個禮拜鐘意衫舖
I've taken the shirt that I bought in my favourite clothes shop two weeks ago to be ironed.
[[literal] I taken-have two-weeks-ago in my most-like that-(classifier)-clothes-shop buy that-(classifier)-shirt go iron This Cantonese example shows how a relative clause is composed without a relative pronoun. ]

Legend
: This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.  
: This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.114742 secs
Rows returned from database=35
Donate to CantoDict
CantoDict v1.4.2 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2024.