|
|
![]()
|
|
呢杯水你仲愛唔愛?
|
|
|
Do you still want this glass of water? Note that the final syllable can be changed to something resembling tone 2 to form a question.
This sentence is in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. 粵 Level: 2 |
|
| 呢杯水你仲愛唔愛? | |
|
Living in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in London |
|
|
呢
ni1 ne1 nei1 nei4 - final particle; [粵] this 杯 bui1 - cup; glass 水 seoi2 - water; liquid; dough (money) 你 nei5 - you 仲 zung6 - in the middle; between two things 愛 oi3 - love 唔愛 m4 oi3 - 粵 do not love; do not want; do not |
|
| This sentence was added by Eldon and last edited on 3rd Aug 2012 10:38 | |
: the Jyutping romanisation (pronunciation) (Optional field! Editors may not have added it for this entry)
: the Mandarin pronunciation of the word in pinyin. (Optional field! Editors may not have added it for this entry)