Home Home CantoDict Project. Cantonese - Mandarin - English Chinese Dictionary
Characters | Words | Sentences | Chinese Translation | Chinese Tests | Forums | Search
KangXi Radical List | Customise CantoDict | Dictionary Statistics

Remove Adverts
What is this page showing me?

近來傳出流言蜚語老闆黃腳雞
Recently there has been all these slanderous tales about the boss being blackmailed for having some extra-marital affair.

This sentence can only be used in Spoken Cantonese or informal Cantonese writing.

  Level: 4
近來傳出啲流言蜚語,話老闆畀人捉黃腳雞

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Classic Games | Learn Chinese
Learn Spanish | Best Dish Network promotion | Teaching in China | Olympic Chinese

近來  gan6 loi4*2  jin4 lai2  -  recently; lately
傳出  cyun4 ceot1    -  come out; come through
 di1 dit1  di4  - a few, a bit
流言蜚語  lau4 jin4 fei1 jyu5  liu2 yan2 fei1 yu3  -  lies and slanders
 waa6 waa6*2  hua4  - speech; words; sayings
老闆  lou5 baan2  lao3 ban3  -  boss; manager; owner
 bei2  bi4  - give to; confer; bestow
 jan4  ren2  - person
 zuk1 zuk3  zhuo1  - [1] [v] grasp; catch; seize; hold
黃腳雞  wong4 goek3 gai1    -  blackmail after being lured into having sex
This sentence was added by bernard and last edited on 4th May 2008
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.083877 secs
Rows returned from database=1
Donate to CantoDict
CantoDict v1.3.13 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2008.