|
|
![]()
|
|
留返啖氣暖下肚好過
|
||
|
don't waste your breathe, better save the saliva to warm your belly similar meaning to (冇你咁好氣) but a little stronger.
|
||
| 留返啖氣暖下肚好過 | ||
|
This word has been viewed 2941 times since 30th Oct 2012, was added by WANNABEAFREAK on 22nd Feb 2007 14:07 and last edited on 30th Oct 2008 19:03 |
||
|
||
|
Teaching in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Cantonese lessons in London |
||
Characters in this word:留 lau4 - remain; keep返 faan1 faan2 - return; go back 啖 daam6 - dine; feed; mouthful 氣 hei3 - gas; air; breath; anger 暖 nyun5 - warm 下 haa6 haa5 - under; lower; next; go down 肚 tou5 - belly; stomach 好 hou2 hou3 - good; very; friendly; healthy; ready 過 gwo3 - pass through; across |
||
: the Cantonese pronunciation of the word in jyutping.
Also, CantoDict uses a unique "asterisk (*)" convention, to show readings such as jyu4*2. For more information please see CantoDict Tone Conventions.
: the Mandarin pronunciation of the word in pinyin (only if present).