|
||
巨 | ||
geoi6
|
||
huge; tremendous; gigantic; colossal; immense Stroke count: 5
Level: 1
Radical: 工 (#48)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
巨 | ||
This word has been viewed 6771 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 1st Jan 2015 13:20 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Learn Spanish Chinese Language | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Cantonese lessons in London |
||
巨型 geoi6 jing4 = massive; gigantic; huge 巨大 geoi6 daai6 = huge; enormous; gigantic; immense; tremendous; mammoth 艱巨 gaan1 geoi6 = very difficult; extremely hard 巨債 geoi6 zaai3 = huge debt 巨頭 geoi6 tau4 = tycoon, magnate 巨蟹星座 geoi6 haai5 sing1 zo6 = Cancer (zodiac) 巨集指令 geoi6 zaap6 zi2 ling6 = macro, macro command, macro program 工業的巨頭 gung1 jip6 dik1 geoi6 tau4 = industry mogul 國 巨人 geoi6 jan4 = a giant 巨大壓力 geoi6 daai6 aat3 lik6 = enormous pressure; tremendous pressure 巨擘 geoi6 maak3 = thumb; authority (knowledgeable person) 巨星 geoi6 sing1 = superstar; giant star 巨流 geoi6 lau4 = strong current 巨細 geoi6 sai3 = big and small 巨無霸 geoi6 mou4 baa3 = Big Mac 巨響 geoi6 hoeng2 = [n] loud sound 巨輪 geoi6 leon4 = large ship; large wheel 巨蟒 geoi6 mong5 = a python 巨額 geoi6 ngaak6 = a huge sum (of money); large amount 巨匠 geoi6 zoeng6 = master craftsman 事無巨細 si6 mou4 geoi6 sai3 = all affairs big or small 天王巨星 tin1 wong4 geoi6 sing1 = a major (movie) star 粵 紅巨星 hung4 geoi6 sing1 = a red giant (star) 巨片 geoi6 pin3*2 = a huge movie production; a blockbuster movie 巨籮 geoi6 lo4*1 = huge butt; huge behind 粵 巨魔 geoi6 mo1 = troll 巨蟹座 geoi6 haai5 zo6 = Cancer (Zodiac) 巨細胞病毒 geoi6 sai3 baau1 beng6 duk6 = cytomegalovirus (CMV) 雙手巨劍 soeng1 sau2 geoi6 gim3 = great sword, two-handed sword 巨野 geoi6 je5 = Juye (place in Shandong) 巨鹿 geoi6 luk6*2 = Julu (place in Hebei) 巨港 geoi6 gong2 = Palembang 古巨基 gu2 geoi6 gei1 = Leo Ku Kui-Kei 巨人傳 geoi6 jan4 zyun6 = Gargantua and Pantagruel (lit., "the giants' biography") 丹尼士巨龍 daan1 nei4 si6 geoi6 lung4 = Dennis Dragon bus |
||
Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |