|
||
棄 | ||
hei3
|
||
throw away; discard; abandon; forsake; shun; give up; leave behind; cast aside Stroke count: 12
Level: 2
Radical: 木 (#75)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
棄 / 弃 | ||
This word has been viewed 8218 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 21st Dec 2010 01:10 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Learn Spanish Teaching in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in the UK |
||
自暴自棄 zi6 bou6 zi6 hei3 = desperateness, self-degredation 廢棄 fai3 hei3 = discard; abandon; invalidate 棄嬰 hei3 jing1 = an abandoned baby 棄將 hei3 zoeng1 = a misfit 棄權 hei3 kyun4 = to abstain from voting; to forfeit; to waive one's right to vote 棄世 hei3 sai3 = to leave this world; to die 棄置 hei3 zi3 = to throw away; to discard 不捨不棄 bat1 se2 bat1 hei3 = never give up 摒棄 bing3 hei3 = discard; reject; abandon 遺棄 wai4 hei3 = abandon; fall away; desertion 棄保潛逃 hei3 bou2 cim4 tou4 = to jump bail; to forfeit one's bail 丟棄 diu1 hei3 = discard; abandon; cast away 抛棄 paau1 hei3 = abandon; cast away; discard off 離棄 lei4 hei3 = abandon; leave 前功盡棄 cin4 gung1 zeon6 hei3 = have all prior work or efforts go down the drain 即棄(式) zik1 hei3 (sik1) = disposable 粵 抛妻棄子 paau1 cai1 hei3 zi2 = to abandon one's wife and children; run off one one's family 棄權票 hei3 kyun4 piu3 = vote abstention 棄絕 hei3 zyut6 = refuse; reject 背信棄義 bui3 seon3 hei3 ji6 = betray someone's trust 捨棄 se2 hei3 = abandon 拋棄 paau1 hei3 = abandon 背棄 bui3 hei3 = abandon 放棄 fong3 hei3 = give up 嫌棄 jim4 hei3 = to ignore someone; to give sb the cold-shoulder; antipathy toward sb 唔好為咗一棵樹,而放棄成個森林 m4 hou2 wai6 zo2 jat1 po1 syu6, ji4 fong3 hei3 seng4 go3 sam1 lam4 = don't focus on only one girl, hence give up other girls 粵 唾棄 toe3 hei3 = abandon; spurn; cast aside 棄養 hei2 joeng5 = of one's parents to decease (they have given up raising their children) 鄙棄 pei2 hei3 = to despise; to loathe; to disdain; to scorn 捐棄 gyun1 hei3 = to abandon; to relinquish; to give up 捐棄前嫌 gyun1 hei3 cin4 jim4 = to bury the hatchet; to forget former grudges 黃鐘毀棄 wong4 zung1 wai2 hei3 = mediocre people are in power (golden bells destroyed and discarded) 擯棄 ban3 hei3 = abandon 棄文就武 hei3 man4 zau6 mou5 = forsake the pen for the sword |
||
Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |