Home
CantoDict HomeCantoDict Settings

Remove Adverts and gain lots of extra features
What is this page showing me?

  to4   jyutping
  tuo2   pinyin
rugged terrain; steep bank

Default PoS: noun Additional PoS: adjective
Stroke count: 8
Level: 4
Radical: (#170)

This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.

This word has been viewed 4713 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 24th Feb 2014 14:11

Output this character as a high resolution image
Add to vocab list:

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Mandarin | Spanish Language
Studying in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese course in London

detail  fat6 to4  fo2 tuo2 = Buddha
detail  o1 nei4 to4 fat6  e1 mi2 tuo2 fo2 = Amitabha Buddha
detail  to4 dei6*2   = a triad demanding protection money; gang members on their own turf
detail  wan4 to4 to4   = swaying and feeling dizzy
detail  to4 dei6*2 fai3   = [n] protection money (paid to triads)
detail  to4 bui3   = hunchback
detail  sau1 to4 dei6*2   = to collect protection fees (by gang members) in their own territory
detail  to4 lo4 ji4  tuo2 luo2 yi2 = gyroscope
detail  to4 to4*2 ning6  tuo2 tuo2 ning3 = go around in circles; up to ones ears in; disoriented
detail  to4 tit3  tuo2 tie3 = to carry a gun
detail  to4 coeng1  tuo2 qiang1 = carry a gun; wield a gun
detail  to4 lo4  tuo2 luo2 = gyroscope; spinning top
detail  mo1 kit3 to4  mo2 jie1 tuo2 = Magadha
detail  hat6 to4 lo4*2  he2 tuo2 luo2 = nuclear gyroscope
detail  mei4 to4 hoeng1  mi2 tuo2 xiang1 = Mito (village in Taiwan)
detail  pou2 to4  pu3 tuo2 = Putuo (place in Zhejiang)
detail  pou2 to4 saan1  pu3 tuo2 shan1 = Mt Potala at Zhoushan in Zhejiang, one of the Four Sacred Mountains
detail  zik6 bou3 lo4 to4  zhi2 bu4 luo2 tuo2 = Gibraltar
detail  to4 fei1 leon4  tuo2 fei1 lun2 = tourbillon movement watch

Legend
: This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.  
: This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.070888 secs
Rows returned from database=70
Donate to CantoDict
CantoDict v1.4.2 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2024.