衰 |
seoi1
shuai1
|
[1] decline; wane; go downhill; weakening
[2] [粵] irritating; annoying; dsigusting; unpleasant
[3] [粵] nasty-looking; ugly; bad
[4] [粵] fail; make a mistake; lose face; to be caught doing sth wrong
Additional PoS: 
Stroke count: 10
Level: 3
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|
衰 |
Don't confuse with:
哀袞衷袁
|
This word has been viewed 15719 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 8th Jul 2009 20:46
|
|
Sponsors:
One-on-One Online Chinese Tutoring
|
Chinese Language | Spanish Language
Chinese Language
| Learn Chinese in China
| Learn Mandarin in China
| Chinese School
| Mandarin lessons in London
|
知衰
zi1 seoi1 zhi1 shuai1 = be aware and feel sorry for one's shortcomings and faults 粵
攞嚟衰
lo2 lai4/lei4 seoi1 = to bring misfortune 粵
衰弱
seoi1 joek6 shuai1 ruo4 = weak; feeble
衰老
seoi1 lou5 shuai1 lao3 = feeble and old
衰退
seoi1 teoi3 shuai1 tui4 = decline; fall; recession; drop; falter
樣衰
joeng6*2 seoi1 = ugly in appearance 粵
心臟衰竭
sam1 zong6 seoi1 kit3 = heart failure
唱衰
coeng3 seoi1 = to bad-mouth 粵
行衰運
haang4 seoi1 wan6 = bad luck
高大衰
gou1 daai6 seoi1 = lob
衰鬼
seoi1 gwai2 = a contemptible, worthless person 粵
衰到貼地
seoi1 dou3 tip3 dei6*2 = down on one's luck; extremely nasty or bad 粵
衰仔
seoi1 zai2 = a bad kid
衰人
seoi1 jan4 = a bad person, unpleasant person; the police (slang) 粵
半衰期
bun3 seoi1 kei4 ban4 shuai1 qi1 (PRC), ban4 shuai1 qi2 (Taiwan) = half-life period; half-time
衰仔樂園
seoi1 zai2 lok6 jyun4 shuai1 zai3 le4 yuan2 = South Park - TV show
唱衰香港
coeng3 seoi1 hoeng1 gong2 = badmouthing Hong Kong
衰格
seoi1 gaak3 = [adj] of bad character
衰女
seoi1 neoi5*2 = expresses irritation towards a girl
衰名
seoi1 meng4*2 = having a bad name or reputation
佗衰家
to4 seoi1 gaa1 = [n] a person who brings bad luck 粵
佗衰
to4 seoi1 = [v] to bring bad luck or misfortune to others 粵
大嚿衰
daai6 gau6 seoi1 = a nasty or obnoxious person 粵
大舊衰
daai6 gau6 seoi1 = a nasty or obnoxious person
衰鬼竇
seoi1 gwai2 dau6 = to be a pest; to be naughty 粵
衰公
seoi1 gung1 = an insult directed to men expressing irritation 粵
衰女包
seoi1 neoi5*2 baau1 = an insult for women along the lines of "bitch" or "cow"
衰神
seoi1 san4 = an untrustworthy person
衰衰噉
seoi1 seoi1 gam2 = annoying, irritating 粵
映衰
jing2 seoi1 = reflect badly upon 粵
等衰
ting3 seoi1 = ask for trouble 粵
衰十一
seoi1 sap6 jat1 = to have sex with a minor; to be convicted of having sex with a minor 粵
睇衰
tai2 seoi1 = to look down upon, to despise 粵
唔衰攞嚟衰
m4 seoi1 lo2 lai4 seoi1 = make trouble for oneself 粵
衰鬼嘢
seoi1 gwai2 je5 = a nuisance; an irritation 粵
陰盛陽衰
jam1 sing6 joeng4 seoi1 yin1 sheng4 yang2 shuai1 = lots of women and few men
衰竭
seoi1 kit3 shuai1 jie2 = degenerate
衰咗
seoi1 zo2 shuai1 zuo3 = to fail; to fall flat; to turn for the bad 粵
歷久不衰
lik6 gau2 bat1 seoi1 li4 jiu3 bu4 shuai1 = to not wane or decline after a long period of time; to remain strong through the passing of time
盞衰
zaan2 seoi1 zhan3 shuai1 = do sth. only to end up in a dilemma; to do sth. that only leads to trouble 粵
衰過偷貓
seoi1 gwo3 tau1 maau1 shuai1 guo4 tou1 mao1 = nastier than somone who steals cats; very bad; very nasty 粵
衰硬
seoi1 ngaang6 = fail unavoidably; certain failure 粵
衰敗
seoi1 baai6 shuai1 bai4 = wilt away;waste away; whither away; decline; run to seed
衰氣
seoi1 hei3 shuai1 qi4 = bad luck 粵
影衰
jing2 seoi1 ying3 shuai1 = to bring one's name and reputation into disrepute 粵
衰在
seoi1 zoi6 shuai1 zai4 = the disadantage is...; the downside is...; the drawback is 粵
衰佬
seoi1 lou2 shuai1 lao3 = term referring to a man expressing irritation toward him 粵
經濟衰退
ging1 zai3 seoi1 teoi3 jing1 ji4 shuai1 tui4 = economic recession
放射性衰變
fong3 se6 sing3 seoi1 bin3 fang4 she4 xing4 shuai1 bian4 = radioactive decay
衰減因子
seoi1 gaam2 jan1 zi2 shuai1 jian3 yin1 zi3 = decay factor
衰變因子
seoi1 bin3 jan1 zi2 shuai1 bian4 yin1 zi3 = decay factor
神經衰弱
san4 ging1 seoi1 joek6 = neurasthenia
衰微
seoi1 mei4 shuai1 wei1 (PRC) wei2 (Taiwan) = to decline; to fall into decay; decadent
好衰唔衰
hou2 seoi1 m4 seoi1 = unfortunately 粵
|
嘩!你個男朋友咁鬼樣衰㗎! 粵
Oh my god! Your boyfriend is so ugly!
[http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,131797,131965#msg-131965]
佢次次都同我講大話…佢真係大嚿衰 粵
He tells lies to me every time... he's really obnoxious.
[大嚿衰 is specifically referencing a 大隻老.]
佢次次都同我講大話…佢真係正衰人 粵
She tells lie to me every time... she's a really horrible person.
個衰仔識埋成班豬朋狗友! 粵
My naughty kid has made friends with so many bad people.
經濟衰退嘅成因係消費、投資及資產價格之間唔平衡。 粵
Inequilibrium in expenditure, investment and the prices of assets and properties would cause an economic downturn.
Legend
國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.
粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|