|
||
間 | ||
gaan1 gaan3
|
||
[粵] gaan1 | [國] jian1 [1] [n] space between; relationship among; interval [2] [n] (within) a definite time or space [3] [n] room; cubicle; workshop [4] classifier for shop, house, bedroom, etc [粵] gaan3 | [國] jian4 [1] [n] opening; gap; break [2] [v] separate; alternate; partition [3] [v] sow discord; drive a wedge Default PoS: Additional PoS: Show all nouns that can use this classifier Stroke count: 12
Level: 1
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
間 / 间 | ||
Don't confuse with: 問閒聞 |
||
This word has been viewed 26313 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 17th Aug 2013 04:49 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Learn Spanish Learn Chinese | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Mandarin lessons in London |
||
按時間先後 on3 si4 gaan3 sin1 hau6 = chronological 之間 zi1 gaan1 = between; in the middle of 任何時間 jam6 ho4 si4 gaan1*3 = anytime 午間 ng5 gaan1 = noon; midday 時間 si4 gaan3; si4 gaan1 = time 洗手間 sai2 sau2 gaan1 = washroom 中間 zung1 gaan1 = middle; centre; (placename) Chung Kan 什麼時間 sam6 mo1 si4 gaan1*3 = when? what time? 國 嘥時間 saai1 si4 gaan1*3 = to waste time 粵 一陣間 jat1 zan6 gaan1 = soon; a moment; a while 粵 See all 152 compounds (CantoDict reports 172 compounds in total, but some may be Common Formations) |
||
Showing 10 of 37 examples containing 間
我見到呢度有一間唔係好大嘅警崗 粵
I can see a police box that's not very big here. [Lit. I see-arrive here have one [counter] is-not very big [possessive particle] police box. You CANNOT say 唔大 or 唔好大 instead of 唔係好大, although it may sound like either one if a speaker is talking very quickly. 唔大 should be 細.]
廁所魔鏡,世間上邊個最靚? 粵
Show all 37 examplesMirror mirror on the washroom wall, who's the fairest one of all? [Lit. toilet magic-mirror, world on which-one most pretty?] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |