|
冬 |
dung1
dong1
|
[1] winter [2] 11th lunar month; period from the 10th to the 12th month
Stroke count: 5
Level: 2
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|
|
冬 |
This word has been viewed 1 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 8th Jul 2009 20:44
|
|
Sponsors:
One-on-One Online Chinese Tutoring
|
Mandarin | Learn Spanish
Chinese Language
| Learn Chinese in China
| Learn Mandarin in China
| Chinese School
| Chinese Lessons in the UK
|
立冬
laap6 dung1 li4 dong1 = Start of Winter, 19th of the 24 solar terms 7th-21st November
冬天
dung1 tin1 dong1 tian1 = winter
冬瓜
dung1 gwaa1 dong1 gua1 = wax gourd; wintermelon
冬青
dung1 cing1 = holly
冬季
dung1 gwai3 dong1 ji4 = winter; winter season; wintertime; winter time
越冬
jyut6 dung1 yue4 dong1 = to pass the winter
冬菇
dung1 gu1 dong1 gu1 = shiitake mushroom
冬節
dung1 zit3 dong1 jie2 = winter solstice
過冬
gwo3 dung1 guo4 dong1 = hibernation, overwinter, pass the winter
冬菜
dung1 coi3 dong1 cai4 = preserved vegetables
烏冬麵
wu1 dung1 min6 = udon noodle
冬甩
dung1 lat1 = a doughnut; a donut (as a loanword) 粵
冬眠
dung1 min4 dong1 mian2 = [v] hibernation; [v] to hibernate
冬至
dung1 zi3 dong1 zhi4 = the winter solstice, 22nd of the 24 solar terms 22nd December-5th January
寒冬
hon4 dung1 han2 dong1 = wintry
天門冬
tin1 mun4 dung1 tian1 men2 dong1 = [TCM] lucid asparagus
初冬
co1 dung1 chu1 dong1 = early winter
煲冬瓜
bou1 dung1 gwaa1 = a winter melon; pun on the word Putonghua (普通話) 粵
大冬瓜
daai6 dung1 gwaa1 = a big, clumsy, useless person
冬瓜豆腐
dung1 gwaa1 dau6 fu6 = an emergency or crisis such as death 粵
冬紅花
dung1 hung4 faa1 = Holmskioldia sanguinea (parasol-flower)
廣東冬青
gwong2 dung1 dung1 cing1 = Ilex kwangtungensis (Kwangtung holly)
鐵冬青
tit3 dung1 cing1 = Ilex rotunda (Chinese holly)
冬烘
dung1 hong3 dong1 hong1 = shallow but pedantic
燉冬菇
dan6 dung1 gu1 = to be demoted 粵
冬陰公
dung1 jam1 gung1 = tong yum goong (type of Thai soup)
季冬
gwai3 dung1 ji4 dong1 = final month of winter (twelfth month of lunar calendar)
刨冬瓜
paau4*2 dung1 gwaa1 = pun on the word Putonghua ( 普通話 ) 粵
蘇冬
so3 dong1 = squid, cuttlefish 粵
過冬至節
gwo3 dung1 zi3 zit3 guo4 dong1 zhi4 jie2 = winter solstice festival
做冬
zou6 dung1 zuo4 dong1 = winter solstice festival 粵
仲冬
zung6 dung1 zhong4 dong1 = midwinter, the second month of winter
冬蔭
dung1 jam3 dong1 yin4 = Tom Yum (Thai soup)
老番冬
lou5 faan1 dung1 lao3 fan1 dong1 = slang for Christmas 粵
索契冬季奧運會
sok3 kai3 dung1 gwai3 ou3 wan6 wui6 suo3 qi4 dong1 ji4 ao4 yun4 hui4 = Sochi Winter Olympics
索契冬奧
sok3 kai3 dung1 ou3 suo3 qi4 dong1 ao4 = Sochi Winter Olympics
冬大過年
dung1 daai6 gwo3 nin4 dong1 da4 guo4 nian2 = the Winter Solstice is treated as more important than the New Year 粵
冬蟲夏草
dung1 cung4 haa6 cou2 dong1 chong2 xia4 cao3 = Chinese caterpillar fungus
核冬天
hat6 dung1 tin1 he2 dong1 tian1 = nuclear winter
冬山鄉
dung1 saan1 hoeng1 dong1 shan1 xiang1 = Tungshan (village in Taiwan)
佳冬鄉
gaai1 dung1 hoeng1 jia1 dong1 xiang1 = Chiatung (village in Taiwan)
烏冬
wu1 dung1 wu1 dong1 = Udon
|
冬天通常又凍又落雪。 粵
It is usually cold and snowing in winter.
Legend
國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.
粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|