|
||
勞 | ||
lou4
|
||
[1] [n] labour; toil; meritorious deed [2] [adj] hard-working; fatigued; exhausted [3] [v] trouble; bother; give sb a hand [4] [v] reward; express one's appreciation Default PoS: Additional PoS: Stroke count: 12
Level: 2
Radical: 力 (#19)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
勞 / 劳 | ||
This word has been viewed 9818 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 23rd Oct 2013 14:36 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Spanish Language Teaching in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in London |
||
勞改 lou4 goi2 = abbr. for 勞動改造 reform through labor; prison camp 勞駕 lou4 gaa3 = excuse me 國 勞氣 lou4 hei3 = bad-tempered; wearisome 粵 勞動節 lou4 dung6 zit3 = International Labor Day 操勞 cou1 lou4 = to work hard; to look after 勤勞 kan4 lou4 = hardworking; industrious; diligent 多勞多得 do1 lou4 do1 dak1 = the harder you work, the more you reap 勞動 lou4 dung6 = (physical) labor 勞動力 lou4 dung6 lik6 = labour force 勞工 lou4 gung1 = labor 功勞 gung1 lou4 = contribution; effort 疲勞 pei4 lou4 = fatigue, wearily, weariness, weary 勞務 lou4 mou6 = labour service 外勞 ngoi6 lou4 = imported laborers 勞方 lou4 fong1 = labor 勞師動眾 lou4 si1 dung6 zung3 = to mobilize too many troops; to drag in lots of people 舟車勞頓 zau1 geoi1 lou4 deon6 = fatigued by a long journey; travel-worn 勞煩 lou4 faan4 = cause (someone) trouble 勞煩你 lou4 faan4 nei5 = "May I trouble you?" 半勞動力 bun3 lou4 dung6 lik6 = one able to do light manual labor only; semi-able-bodied or part time (farm) worker 勞動教養 lou4 dung6 gaau3 joeng5 = reeducation through labor 眼睛疲勞 ngaan5 zing1 pei4 lou4 = eyestrain 勞力 lou4 lik6 = manual or physical work, labour, labour force 快勞 faai1 lou4*2 = file 粵 麥當勞 mak6 dong1 lou4 = McDonald's 消除疲勞 siu1 ceoi4 pei4 lou4 = to eliminate weariness 腦力勞動 nou5 lik6 lou4 dung6 = mental work (common formation) 勞動觀點 lou4 dung6 gun1 dim2 = attitude to labour 體力勞動 tai2 lik6 lou4 dung6 = physical labour 勞碌 lou4 luk1 = toil; work hard, hard work 付出勞力 fu6 ceot1 lou4 lik6 = make an effort 勞力辛苦 lou4 lik6 san1 fu2 = hard working 勞動改造 lou4 dung6 goi2 zou6 = laogai (Chinese prison camp) (common formation) 外籍勞工 ngoi6 zik6 lou4 gung1 = foreign worker (common formation) 慰勞 wai3 lou4 = [v] bring gift to or send one's best to in recognition of service rendered 好逸惡勞 hou3 jat6 wu3 lou4 = love leisure and hate work; indolent 勞工節 lou4 gung1 zit3 = Labor Day (for the US) 勞民傷財 lou4 man4 soeng1 coi4 = to harrass people and waste money; to waste money and manpower 勞資 lou4 zi1 = labor and capital 效勞 haau6 lou4 = work in the service of; work for 惡勞 wu3 lou4 = to dislike hard work 勞神 lou4 san4 = to trouble; to bother 慢性疲勞症 maan6 sing3 pei4 lou4 zing3 = chronic fatigue 事不關己,己不勞心 si6 bat1 gwaan1 gei2, gei2 bat1 lou4 sam1 = not care about sth that doesn't concern oneself 以逸待勞 ji5 jat6 doi6 lou4 = relax while the enemy exhausts himself 粵 酬勞 cau4 lou4 = reward 無功都有勞 mou4 gung1 dou1 jau5 lou4 = although there aren't any results or achievements, yet one still put a lot of work into sth. 勞動營 lou4 dung6 jing4 = labor camp; prison camp with hard labor 犒勞 hou3 lou6 = to reward with food and drink for meritorious service; to reward with food and drink; 勞記 lou4 gei3 = Rolex watch 粵 劬勞 keoi4 lou4 = exhausted; fatigued 任勞任怨 jam6 lou4 jam6 jyun3 = endure hard work and criticism; be both willing and enduring 辛勞 san1 lou4 = laborious 汗馬功勞 hon6 maa5 gung1 lou4 = merits achieved on the battlefield; contributions achieved through hard work 勞累 lou4 leoi6 = tired, exhausted, worn out; to toil 息勞歸主 sik1 lou4 gwai1 zyu2 = rest from one's labor and return to God (said of deceased at Christian funerals) 勞苦 lou4 fu2 = to sweat and toil 不勞而獲 bat1 lou4 ji4 wok6 = 'to succeed with no effort' 帕勞 paak3 lou4 = Palau 勞工處 lou4 gung1 cyu3 = Labour Department (common formation) 勞工顧問委員會 lou4 gung1 gu3 man6 wai2 jyun4 wui6*2 = the Labour Advisory Board 勞力士 lou4 lik6 si6*2 = Rolex 勞斯萊斯 lou4 si1 loi4 si1 = Rolls Royce 國際勞工公約 gwok3 zai3 lou4 gung1 gung1 joek3 = International Labour Conventions 國際勞工組織 gwok3 zai3 lou4 gung1 zou2 zik1 = International Labour Organization 勞動爭議 lou4 dung6 zang1 ji6 = labor dispute (common formation) 國際勞動節 gwok3 zai3 lou4 dung6 zit3 = May Day (common formation) 意大利國家勞工銀行 ji3 daai6 lei6 gwok3 gaa1 lou4 gung1 ngan4 hong4 = Banca Nazionale del Lavoro (common formation) 勞動報 lou4 dung6 bou3 = Trud (Russian newspaper) 捐款疲勞 gyun1 fun2 pei4 lou4 = donor fatigue (common formation) 災難疲勞 zoi1 naan6 pei4 lou4 = disaster fatigue (common formation) 戰鬥疲勞 zin3 dau3 pei4 lou4 = battle fatigue (common formation) 勞福局 lou4 fuk1 guk6*2 = Labour and Welfare bureau 積勞成疾 zik1 lou4 sing4 zat6 = become sick from overworking oneself or accumulated fatigue 麥當勞叔叔 mak6 dong1 lou4 suk1 suk1 = Ronald McDonald, McDonald's mascot |
||
Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |