|
|
![]()
|
|
| 國 | ||
|
||
|
[1] [n] nation; country; nation-state; state; kingdom [2] national; governmental [3] Chinese [4] a Chinese family name Stroke count: 11
Level: 1
Radical: 囗 (#31)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
| 國 / 国 | ||
|
This word has been viewed 1 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 23rd Jul 2009 16:07 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Learn Spanish Studying in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Mandarin lessons in London |
||
|
See all 698 compounds (CantoDict reports 814 compounds in total, but some may be Common Formations) |
||
|
Showing all 25 examples containing 國 Chinese people are [people who] use chopsticks to have their meals. ["揸" here is actually "to hold"] China is now more open. [Lit. China now open [in the sense of trade and culture] surpass before.] Hong Kong is much more advanced than China. [Lit. Hong Kong advance surpass China a lot (n.b. this is only intended to illustrate Cantonese comparatives and is not necessarily accurate!)] What differences do you perceive between England and Hong Kong? [Lit. you feel England with Hong Kong have [plural counter] what differences?] Don't you think the UK's too cold? [Lit. You not feel UK cold too-much [particle expressing surprise]] I spent three winters and summers in France. ["three winters and summers" symbolizes three years.] When Esperanto had just been introduced to China... [Lit. When Esperanto just-now introduced China that-time] Every time I go to travel I take Cathay Pacific. [[粵] V-嚫 ... 都... Pattern that means every time someone does something, such and such will happen.] What I'm going to talk today is national education. [所 is used before the first verb 講 to form the first noun phrase 今日所講嘅, indicating that the second noun phrase (國民教育) must be a 'topic'. If 所 is omitted, the second noun phrase could either be a 'topic' or a 'speaker'. ] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
: the Cantonese Jyutping romanisation (pronunciation)
Also, CantoDict uses a unique "asterisk (*)" convention, to show readings such as jyu4*2. For more information please see CantoDict Tone Conventions.
: the Mandarin pronunciation of the word in pinyin.