|
||
窟 | ||
fat1
|
||
[1] [n] hole; cave; pit; cavity [2] [n] den; lair; hiding place [3] [粵] [classifier] chunk; portion Additional PoS: Show all nouns that can use this classifier Stroke count: 13
Level: 2
Radical: 穴 (#116)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
窟 | ||
This word has been viewed 7108 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 27th Jul 2015 02:17 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Learn Spanish Teaching in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in London |
||
屎窟罅 si2 fat1 laa3 = buttcrack 粵 屎窟窿 si2 fat1 lung4*1 = the anus 粵 糯米屎窟 no6 mai5 si2 fat1 = a guest who overstays 粵 捉蟲入屎窟 zuk1 cung4 jap6 si2 fat1 = to bring trouble to oneself 粵 用屎窟諗嘢 jung6 si2 fat1 nam2 je5 = making an idiotic suggestion (lit., "using one's anus to think of things") 粵 打邊爐同打屎窟 daa2 bin1 lou4 tung4 daa2 si2 fat1 = out of all comparison 粵 貧民窟 pan4 man4 fat1 = slum 賊窟 caak6 fat1 = robber's den 狡兔三窟 gaau2 tou3 saam1 fat1 = there should be more than one plan to fall back on 吳哥窟 ng4 go1 fat1 = Angkorwat (Cambodia) 窟窿 fat1 lung4*1 = hole; opening |
||
Showing 1 example containing 窟
呢兩件事係打邊爐同打屎窟,邊可以相提並論 粵
These two issues are as different as chalk is from cheese, how can they be put together and be compared at all? Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |