Home
CantoDict HomeCantoDict Settings

Remove Adverts and gain lots of extra features
What is this page showing me?

  jing4   jyutping
  ying2   pinyin
[1] [n] camps; barracks; enclosing walls
[2] [v] operate; manage; run
[3] [v] seek; strive for; attempt
[4] [n] [military] battalion


nounAdditional PoS: verb
Stroke count: 17
Level: 1
Radical: (#86)

This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
營 / 营

Don't confuse with:

This word has been viewed 8936 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 22nd Jan 2012 09:30

Output this character as a high resolution image
Add to vocab list:

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Spanish Language
Living in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in London

detail  zyun1 jing4  zhuan1 ying2 = franchised; monopolize
detail  lou6 jing4  lu4 ying2 = camp; jamboree
detail  hap6 jing4  he2 ying2 = jointly operate; jointly operated; jointly owned
detail  si1 jing4  si1 ying2 = privately-owned (establishment/business)
detail  jing4 joeng5  ying2 yang3 = nutrition
detail  jing4 jip6  ying2 ye4 = to do business
detail  zan6 jing4  zhen4 ying2 = a group of people; a faction
detail  ging1 jing4  jing1 ying2 = to run; to operate; to engage in
detail  jing4 jip6 doi6 biu2  ying2 ye4 dai4 biao3 = sales rep
detail  gwok3 jing4  guo2 ying2 = state-run (company, etc.), nationalized
detail  jing4 si1  ying2 si1 = seek private gain; feather one's nest
detail  jing4 zou6  ying2 zao4 = build; construct
detail  jing4 fong4  ying2 fang2 = barracks
detail  jing4 wan6  ying2 yun4 = transport business
detail  jing4 dei6  ying2 di4 = campsite
detail  tin1 tai2 jing4  tian1 ti3 ying2 = nudist colony
detail  jing4 mok6  ying2 mu4 = a tent
detail 宿  suk1 jing4  su4 ying2 = to camp; camping; encampment, tent
detail  gwok3 jing4 kei5 jip6  guo2 ying2 qi3 ye4 = nationalized industry
detail  on1 jing4  an1 ying2 = pitch a camp; camp
detail  ging1 jing4 fai3 jung6  jing1 ying2 fei4 yong4 = business cost; business expense
detail  mou4 ziu3 ging1 jing4  wu2 zhao4 jing1 ying2 = unlicensed business activity
detail  jing4 joeng5 zok3 jung6  ying2 yang3 zuo4 yong4 = nutrition
detail  jing4 joeng5 sou3  ying2 yang3 su4 = nutrient
detail  jing4 joeng5 hok6 gaa1   = dietician
detail  gwan1 jing4  jun1 ying2 = military camp; barracks
detail  jing4 joeng5 bat1 loeng4  ying2 yang3 bu4 liang2 = malnourishment
detail  se5 neoi5*2 daai6 bun2 jing4  she4 nv3 da4 ben3 ying2 = [n] brothel, prostitute HQ,
detail  daai6 bun2 jing4  da4 ben3 ying2 = [n] military headquarters; centre, center
detail  bing1 jing4  bing1 ying2 = military camp; barracks
detail  jing4 soeng1   = business
detail  dei6 fong1 gwok3 jing4  di4 fang1 guo2 ying2 = state owned but locally administered
detail  siu2 bun2 ging1 jing4  xiao3 ben3 jing1 ying2 = business with a small capital; do business in a small way
detail  gaa1 ting4 sing4 baau1 ging1 jing4  jia1 ting2 cheng2 bao1 jing1 ying2 = household contract management (common formation)
detail  jing4 wan6 zi1 gam1  ying2 yun4 zi1 jin1 = working capital (common formation)
detail  lou6 jing4 dei6 dim2   = a campsite
detail  ngan4 hong4 jing4 jip6 wu6 hau2   = business bank account (common formation)
detail  ngan4 hong4 jing4 jip6 jat6   = bank trading day (common formation)
detail  lyun4 jing4  lian2 ying2 = joint operation
detail  lyun4 jing4 ging1 siu1  lian2 ying2 jing1 xiao1 = jointly sell
detail  dak6 heoi2 ging1 jing4   = a franchise
detail  gei1 juk6 jing4 joeng5 bat1 loeng4 zing3  ji1 rou4 ying2 yang3 bu4 liang2 zheng4 = muscular dystrophy
detail  jing3 ziu6 neoi5 long4 daai6 bun2 jing4   = an escort agency (lit., "call girl headquarters")
detail  jing4 joeng5 si1  ying2 yang3 shi1 = dietitian; dietician
detail  wan6 jing4  yun4 ying2 = scheduled operations, be in operation (of a business)
detail  wan6 jing4 soeng1  yun4 ying2 shang1 = industry
detail  wan6 jing4 mou4 sik1  yun4 ying2 mo2 shi4 = a business model (common formation)
detail  tau4 jap6 wan6 jing4  tou2 ru4 yun4 ying2 = to start business (common formation)
detail  haak3 wan6 jing4 jip6 zing3   = a passenger service licence (common formation)
detail  bou6 bou6 wai4 jing4  bu4 bu4 wei2 ying2 = advance gradually and entrench oneself at every step
detail  lou4 dung6 jing4  lao2 dong4 ying2 = labor camp; prison camp with hard labor
detail  jing4 siu1  ying2 xiao1 = marketing
detail  gung1 jing4  gong1 ying2 = publicly-owned; publicly-operated; public
detail  jing4 joeng5 gaa3 zik6  ying2 yang3 jia4 zhi2 = nutritional value
detail  jing4 gau3  ying2 jiu4 = save; rescue
detail  man4 jing4  min2 ying2 = privately run (company)
detail  jing4 joeng5 kei4  ying2 yang3 qi1 (PRC), ying2 yang3 qi2 (Taiwan) = trophophase in mitosis
detail  man4 jing4 faa3  min2 ying2 hua4 = privatization
detail  dung1 jing4  dong1 ying2 = Dongying (city in Shandong)
detail  zaap6 zung1 jing4  ji2 ​zhong1​ ying2​ = concentration camp; gulag
detail  haa6 jing4 hoeng1  xia4 ying2 xiang1 = Hsiaying (village in Taiwan)
detail  lau5 jing4 hoeng1  liu3 ying2 xiang1 = Liuying (village in Taiwan)
detail  san1 jing4  xin1 ying2 = Hsinying (city in Taiwan)
detail  zo2 jing4 keoi1  zuo3 ying2 qu1 = Tsoying (area in Taiwan)
detail  ou3 si1 wai1 san1 zaap6 zung1 jing4  ao4 si1 wei1 xin1 ji2 zhong1 ying2 = Auschwitz concentration camp
detail  san1 zoi6 cou4 jing4 sam1 zoi6 hon3   = body is in one place, while heart is in another
detail 西  sai1 jing4 pun4  xi1 ying2 pan2 = Sai Ying Pun
detail  zung1 gwok3 ging1 jing4 bou3  zhong1 guo2 jing1 ying2 bao4 = China Business (a Beijing newspaper)
detail  au1 zau1 jyun4 zi2 nang4 lyun4 jing4  ou1 zhou1 yuan2 zi3 neng2 lian2 ying2 = Euratom (European Atomic Energy Community)

Showing 1 example containing 營
detail audio 生果營養
Fruits are sweet and nutritious.
[Please note that "有" is missing from the audio by mistake.]

Legend
: This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.  
: This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.093764 secs
Rows returned from database=301
Donate to CantoDict
CantoDict v1.4.2 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2024.