Home
CantoDict HomeCantoDict Settings

Remove Adverts and gain lots of extra features
What is this page showing me?

  ging2   jyutping
  jing3   pinyin
[1] [v] guard; watch; keep watch [2] [v] alert; warn [3] [n] alarm [4] quick; alert; agile [5] the police

Stroke count: 20
Level: 3
Radical: (#149)

This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.

This word has been viewed 9847 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 8th Jul 2009 20:44

Output this character as a high resolution image
Add to vocab list:

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Mandarin | Learn Spanish
Teaching in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Cantonese lessons in London

detail  ging2 caat3  jing3 cha2 = the police
detail  ging2 gou3  jing3 gao4 = to warn; to caution
detail  bou3 ging2  bao4 jing3 = report to the police
detail  ging2 cyu5   = police station
detail  ging2 tik1  jing3 ti4 = alert; "attention!"; vigilant; to be on guard; to raise one's guard
detail  ging2 gaai3  jing3 jie4 = to warn; to be alert
detail  ging2 wai6  jing3 wei4 = security guard
detail  ging2 fong1  jing3 fang1 = the police
detail  ging2 bou3  jing3 bao4 = (fire) alarm, alert, warning
detail  ceon4 ging2  xun2 jing3 = police officer
detail  fo2 ging2   = fire alarm
detail  ging2 jyun4   = policeman
detail  mou5 ging2   = armed police
detail  seoi2 ging2   = harbor police
detail  ging2 deoi6*2   = police, police unit
detail  ging2 guk6*2   = police station
detail  gaau1 tung1 ging2 caat3  jiao1 tong1 jing3 cha2 = a traffic policeman, constable, pointsman
detail  ging2 ce1   = a police car, paddy waggon, patrol car
detail  zing3 fu2 ging2 gou3  zheng4 fu3 jing3 gao4 = government warning
detail 便  bin6 ji1 jing4 ging2  bian4 yi1 xing2 jing3 = plain-clothes man
detail  fong4 bou6 ging2 caat3  fang2 bao4 jing3 cha2 = riot police; riot squad
detail  fo2 ging2 ging2 bou3 hai6 tung2  huo3 jing3 jing3 bao4 xi4 tong3 = fire alarm system
detail  gaau1 tung1 ging2 jyun4   = traffic policeman
detail  fo2 ging2 jin2 zaap6   = fire drill
detail  mou6 ging2   = pose as a police officer
detail  zaap6 ging2   = assaulting the police
detail  ging2 gwan3   = truncheon, a police baton
detail  ging2 coeng1   = a police revolver
detail  ging2 hyun2   = police dog
detail  gwan1 ging2   = military police
detail  fu6 ging2   = auxiliary police officer
detail  ging2 si1   = superintendent
detail  ging2 zoeng2   = sergeant
detail  on1 cyun4 ging2 caat3  an1 quan2 jing3 cha2 = security police
detail  ging2 bou3 hei3  jing3 bao4 qi4 = siren (device that makes noise)
detail  ging2 faa1   = a pretty female police officer
detail  ke4 maa5 ceon4 ging2  qi2 ma3 xun2 jing3 = mounted police; Cossacks
detail  ging2 fei2 pin3*2  jing3 fen1 pian4 = police film ; detective film
detail  ging2 caat3 pin3*2  jing3 cha2 pian4 = police film ; cop movie
detail  ging2 gaai3 zong6 taai3  jing3 jie4 zhuang4 tai4 = a state of alert
detail  ging2 man4  jing3 min2 = the police and the people (usually in opposition)
detail  gaau1 ging2  jiao1 jing3 = traffic police (short for 交通警察)
detail  ging2 seon3  jing3 xun4 = warning sign; police call
detail  ging2 caat3 guk6  jing3 cha2 ju2 = police station; police office
detail  ging2 gong1   = police post
detail 便  bin6 ji1 ging2 caat3  bian4 yi1 jing3 cha2 = plain-clothes policeman
detail  neoi5 ging2  nv3 jing3 = a police-woman
detail  ging2 gaai3  jing3 jie4 = law enforcement circles
detail  gaau1 tung1 ging2  jiao1 tong1 jing3 = a traffic policeman
detail  zau1 ging2   = the state police
detail  zau1 gung2 guk6*2   = the state police department
detail  fo2 ging2 zung1  huo3 jing3 zhong1 = fire alarm bell
detail  ging2 gok3  jing3 jue2 = alert, vigilant
detail  ging2 gok3 sing3  jing3 jue2 xing4 = alertness; vigilance
detail  ke4 ging2  qi2 jing3 = mounted police, mountie
detail  ging2 dek6  jing3 di2 = siren
detail  ke4 maa5 ging2 caat3  qi2 ma3 jing3 cha2 = mounted police, mountie
detail  gei1 ging2  ji1 jing3 = alert
detail  ging2 gun1  jing3 guan1 = constable, police officer
detail  ging2 keoi1  jing3 qu1 = police district
detail  dak6 ging2  te4 jing3 = riot police; SWAT
detail  ging2 biu1  jing3 biao1 = buoy; navigation marker
detail  zung1 gwok3 jan4 man4 mou5 zong1 ging2 caat3 bou6 deoi6*2  zhong1 guo2 ren2 min2 wu3 zhuang1 jing3 cha2 bu4 dui4 = People's Armed Police (PAP)
detail  mou5 ging2 bou6 deoi6*2  wu3 jing3 bu4 dui4 = People's Armed Police
detail  zung1 keoi1 ging2 cyu5   = Central Police Station
detail  tau4 sou3 ging2 fong1 duk6 laap6 gaam1 caat3 wai2 jyun4 wui6*2   = Independent Police Complaints Council
detail  hung1 zaap6 gaai2 ceoi4 dik1 ging2 bou3   = all-clear
detail  ging2 deoi6*2 bok3 mat6 gun2   = Police Museum
detail  hoeng1 gong2 fu6 zo6 ging2 caat3 deoi6*2   = Hong Kong Auxiliary Police Force (HKAP)
detail  hoeng1 gong2 ging2 mou6 cyu3   = Hong Kong Police Force
detail  sei3 kap1 fo2 ging2   = a No.4 alarm
detail  gwok3 man4 ging2 wai6 deoi6*2  guo2 min2 jing3 wei4 dui4 = National Guard (United States)
detail  au1 zau1 jing4 ging2 zou2 zik1  ou1 zhou1 xing2 jing3 zu3 zhi1 = Europol (European Police Office)
detail  gwok3 zai3 jing4 ging2 zou2 zik1  guo2 ji4 xing2 jing3 zu3 zhi1 = Interpol (International Criminal Police Organization)

Showing all 5 examples containing 警
detail 呢度警崗
There's a police box here.
detail audio 警察拉咗
He was arrested by the police.
detail 見到呢度唔係好警崗
I can see a police box that's not very big here.
[Lit. I see-arrive here have one [counter] is-not very big [possessive particle] police box. You CANNOT say 唔大 or 唔好大 instead of 唔係好大, although it may sound like either one if a speaker is talking very quickly. 唔大 should be 細.]
detail 政府打算警察出街巡邏
The government intends to increase the number of policemen on the beat.
[A typical Cantonese sentence uses more verbs than the English version.]
detail 示威者警察警察橡膠子彈
Protesters threw stones at the police, who responded with rubber bullets.
[Cantonese version has the two prepositional phrases placed before the two verbs; English version has the same placed after. ]

Legend
: This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.  
: This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.102854 secs
Rows returned from database=306
Donate to CantoDict
CantoDict v1.4.2 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2024.