|
||
識 | ||
sik1 zi3
|
||
[粵]sik1 [國]shi2 shi4 [1] [v] know; recognize; discern [2] [n] knowledge; opinion; view [粵]zi3 [國]zhi4 [1] [v] remember; commit to memory [2] [n] mark; sign; symbol 1. Pinyin shi2 is China's reading; shi4 is Taiwan's.
Default PoS: Additional PoS: 2. The zi3/zhi4 pair is used only in literary context. Stroke count: 19
Level: 1
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
識 / 识 | ||
Don't confuse with: 職 |
||
This word has been viewed 29205 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 23rd Jan 2014 09:54 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Mandarin | Learn Spanish Learn Chinese | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Cantonese lessons in London |
||
識得 sik1 dak1 = to know; to recognize 粵 知識 zi1 sik1 = knowledge; learning 相識 soeng1 sik1 = acquaintance; (of two or more people) to know one another 不打不相識 bat1 daa2 bat1 soeng1 sik1 = out of blows friendship grows 認識 jing6 sik1 = to know, to recognize 不認識 bat1 jing6 sik1 = do not recognise sth./sb. 國 見識 gin3 sik1 = experience, general knowledge 識別 sik1 bit6 = to distinguish 意識 ji3 sik1 = consciousness; to be conscious of; to be aware of 標識 biu1 zi3 = logo; identity 常識 soeng4 sik1 = common sense; general knowledge 共識 gung6 sik1 = consensus 知識產權 zi1 sik1 caan2 kyun4 = intellectual property 學識 hok6 sik1 = learning plus insight; knowledge; acquirements 熟識 suk6 sik1 = be familiar with; know well 意識形態 ji3 sik1 jing4 taai3 = ideology 有眼不識泰山 jau5 ngaan5 bat1 sik1 taai3 saan1 = entertain an angel unawares 國 識趣 sik1 ceoi3 = to know how to behave in a delicate situation; tactful 不識 bat1 sik1 = to fail to see; not to know; not to appreciate 國 識飲識食 sik1 jam2 sik1 sik6 = gourmandize 知慳識儉 zi1 haan1 sik1 gim6 = thrift 粵 意識到 ji3 sik1 dou3*2 = to wake up/notice/realize 識字 sik1 zi6 = literate 唔識字嘅 m4 sik1 zi6 ge3 = illiterate 粵 唔識字嘅人 m4 sik1 zi6 ge3 jan4 = an illiterate person 粵 不識大體 bat1 sik1 daai6 tai2 = fail to see the larger issues; ignore the general interest 國 不識抬舉 bat1 sik1 toi4 geoi2 = fail to appreciate sb's kindness; not know how to appreciate favors 國 不識時務 bat1 sik1 si4 mou6 = not know/understand politics 國 結識 git3 sik1 = get to know 帶標識 daai3 biu1 zi3 = marker 有意識 jau5 ji3 sik1 = conscious 技術知識 gei6 seot6 zi1 sik1 = technical knowledge 失去意識 sat1 heoi3 ji3 sik1 = unconscious 知識份子 zi1 sik1 fan6 zi2 = intellectual; learned person; intelligentsia 知識工程師 zi1 sik1 gung1 cing4 si1 = knowledge worker 背景知識 bui3 ging2 zi1 sik1 = [n] cultural background 語音識別 jyu5 jam1 sik1 bit6 = speech recognition 辨識 bin6 sik1 = identify 知識界 zi1 sik1 gaai3 = intelligentsia 普通知識 pou2 tung1 zi1 sik1 = [n] common knowledge 三唔識七 saam1 m4 sik1 cat1 = to be strangers; to dismiss a remark as nonsense 粵 企業識別 kei5 jip6 sik1 bit6 = corporate identity 識彈唔識唱 sik1 taan4 m4 sik1 coeng3 = knows how to say something but not how to do it 粵 識別碼 sik1 bit6 maa5 = (numeric) identifier 看圖識字 hon3 tou4 sik1 zi6 = learn to read with the aid of pictures 一般見識 jat1 bun1 gin3 sik1 = normal, common (negative) 知識青年 zi1 sik1 cing1 nin4 = young intellectual 似曾相識 ci5 cang4 soeng1 sik1 = deja vu; faintly familiar 帶眼識人 daai3 ngaan5 sik1 jan4 = to decide whether someone is good or not 三九唔識七 saam1 gau2 m4 sik1 cat1 = nobody knows anybody else 粵 識嘢 sik1 je5 = to know what to do; to know how to manage things 粵 識穿 sik1 cyun1 = to reveal; to expose 識做 sik1 zou6 = to know what to do; to know how to manage things 唔多識 m4 do1 sik1 = have not learned to do something very well 粵 識食 sik1 sik6 = to have a good palate for food 粵 意識不良 ji3 sik1 bat1 loeng4 = bad intention 識!識你條毛 sik1! sik1 nei5 tiu4 mou4 = I don't know you 粵 我識你老鼠 ngo5 sik1 nei5 lou5 syu2 = I don't know you 粵 識識哋 sik1 sik1 dei2 = know a little bit 粵 不識相 bat1 sik1 soeng3 = not tactful, not knowing how to avoid embarrassments (i.e., ignorant of how to save face) 國 識聽 sik1 teng1 = to understand something that is heard 略識之無 loek6 sik1 zi1 mou4 = semi-literate 賞識 soeng2 sik1 = appreciate; appreciation; recognize; recognize the worth of 缺乏知識 kyut3 fat6 zi1 sik1 = lack of knowledge 知識貧乏 zi1 sik1 pan4 fat6 = lack of knowledge 好識 hou2 sik1 = to understand well 粵 唔打唔相識 m4 daa2 m4 soeng1 sik1 = if there are no mutual blows then no friendship grows 粵 識貨 sik1 fo3 = knowledgeable about goods 識睇人眉頭眼額 sik1 tai2 jan4 mei4 tau4 ngaan5 ngaak6 = to be sensitive to the feelings of other people 粵 通識教育 tung1 sik1 gaau3 juk6 = liberal education, liberal studies 知識淺薄 zi1 sik1 cin2 bok6 = to have superficial knowledge 捉到鹿唔識脫角 zuk1 dou3*2 luk6 m4 sik1 tyut3 gok3 = to have a good opportunity but not know to grasp hold of it 粵 目不識丁 muk6 bat1 sik1 ding1 = illiterate; unable to even recognize the character 丁 不識之無 bat1 sik1 zi1 mou4 = totally illiterate; uneducated 唔識字 m4 sik1 zi6 = unable to read (Chinese); illiterate 粵 一字不識 jat1 zi6 bat1 sik1 = illiterate; unable to read even on character (word) 危機意識 ngai4 gei1 ji3 sik1 = sense of impending crisis or danger; crisis consciousness; crisis awareness 識時務者為俊傑 sik1 si4 mou6 ze2 wai4 zeon3 git6 = one can only be a hero when he is able to recognize the trend of current events; be accomodating to the present situation 公共標識 gung1 gung6 biu1 zi3 = public signage 下意識 haa6 ji3 sik1 = subconscious 潛意識 cim4 ji3 sik1 = subconscious 貪威識食 taam1 wai1 sik1 sik6 = sybarite (a person devoted to luxury and pleasure) 無意識 mou4 ji3 sik1 = unconsciously 認識不能 jing6 sik1 bat1 nang4 = agnosia 國 手寫識別 sau2 se2 sik1 bit6 = handwriting recognition 語音意識 jyu5 jam1 ji3 sik1 = phonetic awareness 世界知識產權組織 sai3 gaai3 zi1 sik1 caan2 kyun4 zou2 zik1 = World Intellectual Property Organization 盲人識字系統 maang4 jan4 sik1 zi6 hai6 tung2 = braille (lit., "blind man's literacy system") 自我意識 zi6 ngo5 ji3 sik1 = ego 知書識墨 zi1 syu1 sik1 mak6 = literate 粵 知書識字 zi1 syu1 sik1 zi6 = literate 意識流 ji3 sik1 lau4 = stream of consciousness 鑒識 gaam3 sik1 = Forensics 國 |
||
Showing all 21 examples containing 識
返學可以識到好多同學仔。 粵
Going to school can get to know a lot of classmates. [http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,131529,131533#msg-131533]
不要跟他一般見識! 國
don't lower yourself to their level! [lit. don't follow them in being so common/basic/primitive]
就算喺日常生活中﹐都需要一啲科學常識。 粵
We need some scientific knowledge even in dealing with our daily life. [http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?3,118014]
如果阿明真係一個識飛嘅超人就好喇⋯⋯噉佢就唔會喺條街度踩咗啲米田共返嚟屋企,重要印到成條走廊嘅地板都係!抹死人咩⋯⋯ 粵
It'd be nice if Ah Ming were a superhero that knew how to fly … Then he wouldn't have brought home the poop that he stepped on in the street and printed it all over the floorboards in the hallway! Cleaning it up will be the death of me …
講起嚟﹐我都識何先生。 粵
Now you come to mention it, I know Mr Ho as well. [起嚟 is a verb complement which means 'once you start ...'.]
雖然你老公喺出便嫖賭飲吹,但至少佢識賺錢返嚟養家,你咪冇眼屎乾淨盲囉 粵
Despite all the vices outside, your husband brings home money to support the family, you should just pretend you don't know and choose to be happy.
呢單嘢佢識做咩? 粵
Can he really do this piece of job? [In this example 做 and 咩 are separate. Cf. the shorter more ambiguous "佢識做咩?", which can be interpreted as 1. "What can he do?" (when 做咩 is treated together), or 2. "Can he do it?" (when treated separately).] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |