|
||
驗 | ||
jim6
|
||
[1] [v] test; examine; analyse [2] [v] produce an effect [3] [v] verify; prove Stroke count: 23
Level: 3
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
驗 / 验 | ||
This word has been viewed 9318 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 8th Jul 2009 20:44 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Spanish Language Living in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in London |
||
經驗 ging1 jim6 = experience 測驗 cak1 jim6 = test; to test 實驗 sat6 jim6 = experiment 試驗 si3 jim6 = experiment; test; experimental 驗證 jim6 zing3 = inspect and verify 驗收 jim6 sau1 = check (incoming goods) upon delivery 檢驗 gim2 jim6 = to inspect; to examine; to test 體驗 tai2 jim6 = to experience for oneself; to personally experience 實驗室 sat6 jim6 sat1 = laboratory 化驗 faa3 jim6 = laboratory test; to have (laboratory) tests done 有經驗 jau5 ging1 jim6 = experienced 考驗 haau2 jim6 = (put to the) test 驗血 jim6 hyut3 = have a blood test 有經驗嘅 jau5 ging1 jim6 ge3 = experienced 粵 沒經驗 mut6 ging1 jim6 = inexperienced 核武器試驗 hat6 mou5 hei3 si3 jim6 = nuclear test 核試驗 hat6 si3 jim6 = nuclear test 核試驗堆 hat6 si3 jim6 deoi1 = nuclear test reactor 核試驗場 hat6 si3 jim6 coeng4 = nuclear test site 測驗結果 cak1 jim6 git3 gwo2 = a test result 地下核試驗 dei6 haa6/haa6*2 hat6 si3 jim6 = underground nuclear test 民意測驗 man4 ji3 cak1 jim6 = opinion poll 實驗枱 sat6 jim6 toi4*2 = laboratory bench 驗算 jim6 syun3 = checking 醫療經驗 ji1 liu4 ging1 jim6 = medical expertise 驗屍 jim6 si1 = [n] a postmortem examination, an autopsy; [v] to conduct an autopsy 驗眼 jim6 ngaan5 = have an eye exam 檢驗屍體 gim2 jim6 si1 tai2 = [n] an autopsy; [v] to conduct an autopsy 語言實驗室 jyu5 jin4 sat6 jim6 sat1 = [n] a language laboratory 子宮頸細胞檢驗 zi2 gung1 geng2 sai3 baau1 gim2 jim6 = pap test 應驗 jing3 jim6 = to come true 驗屍官 jim6 si1 gun1 = a coroner 冇經驗 mou5 ging1 jim6 = inexperienced 粵 期中測驗 kei4 zung1 cak1 jim6 = a mid-term test 用家體驗 jung6 gaa1 tai2 jim6 = user experience (computer) 驗光 jim6 gwong1 = optometry; to examine the eyes 驗孕 jim6 jan6 = pregnancy test 學術評量測驗 hok6 seot6 ping4 loeng6 cak1 jim6 = Scholastic Assessment Test (SAT) 流體核試驗 lau4 tai2 hat6 si3 jim6 = hydronuclear explosion (HNE) 大氣層核試驗 daai6 hei3 cang4 hat6 si3 jim6 = atmospheric nuclear test 水下核試驗 seoi2 haa6*2 hat6 si3 jim6 = underwater nuclear test 禁止核武器試驗條約 gam3 zi2 hat6 mou5 hei3 si3 jim6 tiu4 joek3 = nuclear test ban treaty 實驗概率 sat6 jim6 koi3 leot6 = [math.] empirical (experimental) probability 水耕實驗 seoi2 gaang1 sat6 jim6 = water culture experiment 經驗概率 ging1 jim6 koi3 leot6 = [math.] empirical probability 食物檢驗法 sik6 mat6 gim2 jim6 faat3 = food test 黑盒實驗 hak1 hap6 sat6 jim6 = black box experiment 實驗室感染 sat6 jim6 sat1 gam2 jim5 = laboratory infection 用戶驗收測試 jung6 wu6 jim6 sau1 cak1 si3 = User Acceptance Testing (UAT) 國家質量監督檢驗檢疫總局 gwok3 gaa1 zat1 loeng6 gaam1 duk1 gim2 jim6 gim2 jik6 zung2 guk6*2 = AQSIQ; PRC State Administration of Quality Supervision and Quarantine |
||
Showing all 3 examples containing 驗
呢個實驗最緊要係記性 粵
It's vital to remember what you're doing in this experiment. [Lit. this [counter] experiment[,] most important is memory Translated more directly: "the most important thing about this experiment is memory", but I don't think that's what's meant since the context is a chemistry experiment rather than psychology.] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |