傾 |
king1
qing1
|
[1] [v] incline; lean; tilt; slope; slant; bend
[2] [n] tendency; inclination; propensity; deviation
[3] [v] overturn; collapse; topple; overwhelm; dump
[4] [v] exhaust; do all one can; use every exertion
[5] [粵] [v] chat; talk; negotiate; get on with
Default PoS: Additional PoS: 
Stroke count: 13
Level: 2
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|
傾 / 倾 |
This word has been viewed 15857 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 8th Feb 2011 14:04
|
|
Sponsors:
One-on-One Online Chinese Tutoring
|
Learn Chinese | Spanish Language
Teaching in China
| Learn Chinese in China
| Learn Mandarin in China
| Chinese School
| Mandarin lessons in London
|
冇得傾
mou5 dak1 king1 mao3 de2 qing1 = no room for discussion; no negotiations 粵
傾偈
king1 gai6*2 = to chat; to talk; to discuss 粵
傾向
king1 hoeng3 qing1 xiang4 = trend; tendency
傾斜
king1 ce4 qing1 xie2 = slope; inclination; to tilt; to incline; to lean; to slant
傾聽
king1 ting1*3 qing1 ting1 = listen attentively
傾向於
king1 hoeng3 jyu1 qing1 xiang4 yu2 = prone to
傾瀉
king1 se3 = come down in torrents; pour
山泥傾瀉
saan1 nai4 king1 se3 = landslide, landslip
側耳傾聽
zak1 ji5 king1 teng1 ce4 er3 qing1 ting1 = to listen carefully
傾拎框冷
king1 ning1 kwaang1 laang5*1 = to describe somebody wearing lots of jewels; jangling 粵
傾聽者
king1 teng1 ze2 qing1 ting1 zhe3 = a listener
傾銷
king1 siu1 qing1 xiao1 = to dump (goods, products)
傾斜量
king1 ce4 loeng6 qing1 xie2 liang4 = gradient
傾慕
king1 mou6 qing1 mu4 = admiration
政治傾向
zing3 zi6 king1 hoeng3 zheng4 zhi4 qing1 xiang4 = political leanings, political orientation
右傾
jau6 king1 = right-leaning
向前傾
hoeng3 cin4 king1 = to lean forward
向後傾
hoeng3 hau6 king1 = to lean backward
輕微傾側
hing1 mei4 king1 zak1 = to slightly tilt
啱傾
ngaam1 king1 = interested in the same topic 粵
傾談
king1 taam4 qing1 tan2 = to have a good heart-to-heart talk
傾訴
king1 sou3 qing1 su4 = to pour out (one's heart or troubles)
傾吓
king1 haa5 = have a brief talk, to chat 粵
傾掂
king1 dim6 = reach a satisfactory agreement 粵
傾心
king1 sam1 qing1 xin1 = admire; fall in love with; cordial; heart-to-heart (lit., "overflowing heart")
傾一傾
king1 jat1 king1 = to chat 粵
傾吓偈
king1 haa5 gai6*2 = to chat 粵
傾閒偈
king1 haan4 gai6*2 = to have an idle chat 粵
傾鈴哐啷
king1 ling1 gwaang1 laang1 = the sound of a ping-pong match, glass tinkling, etc. 粵
傾得埋
king1 dak1 maai4 = have common language; on good terms with 粵
性傾向
sing3 king1 hoeng3 xing4 qing1 xiang4 = sexual orientation
大傾銷
daai6 king1 siu1 da4 qing1 xiao1 = clearance sale 粵
暴力傾向
bou6 lik6 king1 hoeng3 bao4 li4 qing1 xiang4 = violent tendency; tendency to violence
傾力
king1 lik6 qing1 li4 = exert all one's strength
傾家蕩產
king1 gaa1 dong6 caan2 qing1 jia1 dang4 chan3 = lose all one's possesions; be reduced to ruin and poverty
傾囊相助
king1 nong4 soeng1 zo6 qing1 nang2 xiang1 zhu4 = offer generous monetary assitance; empty one's wallet to help sb.
傾盆大雨
king1 pun4 daai6 jyu5 qing1 pen2 da4 yu3 = torrential rain; heavy rainfall; raining cats and dogs
傾國傾城
king1 gwok3 king1 sing4 qing1 guo2 qing1 cheng2 = the face that launched a thousand ships
傾倒
king1 dou2 qing1 dao3 / dao4 = fall over; greatly admire; pour out
傾城
king1 sing4 qing1 cheng2 = all over the place; gorgeous; overturn the state
傾角
king1 gok3 qing1 jiao3 = [math.] inclination
傾軋
king1 zaat3 qing1 ya4 = fight for power; power struggle, internal strife
|
阿媽同我女朋友傾到好投契 粵
My mom and girlfriend are having such a kindred conversation.
我等陣去佢間舖頭打墩﹐傾吓偈同消磨吓時間。 粵
I'm going to his store and spend a long time there in a moment, to chat, and to kill time.
Legend
國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.
粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
|