|
|
![]()
|
|
| 喇 | ||
|
||
|
[粵] laa3 | [國] la3 [n] trumpet; loudspeaker [粵] laa1 | [國] la3 [Buddhism] lama [粵] laa3 - Cantonese only [final particle] now; right now; up till now; from now on | [variant] 啦 [國] la1 - Mandarin only [onomatopoeia] wala; hula Stroke count: 12
Level: 3
Radical: 口 (#30)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
| 喇 | ||
|
This word has been viewed 21394 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 15th Nov 2011 05:46 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Learn Spanish Teaching in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese course in London |
||
|
See all 21 compounds (CantoDict reports 24 compounds in total, but some may be Common Formations) |
||
|
Showing 10 of 27 examples containing 喇 Too much food! [If it is obvious that food is being talked about, the more general 太多嘢喇! would probably be preferred.] I sent you an email, check it! [This is a good example of typical office Cantonese. It's very normal to integrate the three English words above; using the "proper" Chinese words (電郵, 寄 and 睇) is not the most natural way of saying it.] I split up with her a long time ago. [[literal] I with her have-separated very long already] The suit has been cleaned. [[literal] 套 (classifier) + 西裝 western suit + 洗咗 have washed + 喇 (final particle) This simple sentence shows that passive construction in Cantonese does not always need a passive marker (俾) as it does in English.] He has lived in Toronto for ten years. [喇 means "by now" in the sentence, indicating sth in the present. Cutting off 喇, the sentence would mean "He lived in Toronto for ten years", indicating sth of the past.] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
: the Cantonese Jyutping romanisation (pronunciation)
Also, CantoDict uses a unique "asterisk (*)" convention, to show readings such as jyu4*2. For more information please see CantoDict Tone Conventions.
: the Mandarin pronunciation of the word in pinyin.