|
||
掛 | ||
gwaa3
|
||
[1] hang up; suspend; hook [2] care for; be concerned about [3] [v] register; record Default PoS: Additional PoS: Stroke count: 11
Level: 3
Radical: 扌 (#64)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
掛 / 挂 | ||
This word has been viewed 12017 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 15th Jul 2009 15:47 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Learn Spanish Studying in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in the UK |
||
掛住 gwaa3 zyu6 = keep thinking about; look forward to 粵 懸掛 jyun4 gwaa3 = suspension (of a vehicle); to hang 掛號 gwaa3 hou6 = to register 掛念 gwaa3 nim6 = to worry about sb. 掛鉤 gwaa3 ngau1 = to link up 掛名 gwaa3 meng2 = nominal; only in name; titular 掛帥 gwaa3 seoi3 = assume leadership; be in command 掛勾 gwaa3 ngau1 = hook 掛號信 gwaa3 hou6 seon3 = registered mail 記掛 gei3 gwaa3 = to be concerned about; to keep thinking about; to miss; to be constantly on one's mind 粵 掛單 gwaa3 daan1 = (of Buddhist priest) put up at a temple for a short stay 一絲不掛 jat1 si1 bat1 gwaa3 = nude, bare 掛號證 gwaa3 hou6 zing3 = register card 掛好 gwaa3 hou2 = to hang up properly (telephone, picture, clothes, etc.) 掛曆 gwaa3 lik6 = wall calendar 牽掛 hin1 gwaa3 = concerned, to worry about 掛住屋企 gwaa3 zyu6 uk1 kei5*2 = miss home 粵 掛臘鴨 gwaa3 laap6 aap3*2 = to commit suicide by hanging (lit., "hanging dried duck") 掛毯 gwaa3 taam2 = tapestry 何足掛齒 ho4 zuk1 gwaa3 ci2 = to not worth bothering about; to not worth mention at all 電燈杉掛老鼠箱 din6 dang1 caam3 gwaa3 lou5 syu2 soeng1 = a couple with great height difference 粵 心掛掛 sam1 gwaa3 gwaa3 = be concerned about 粵 牽腸掛肚 hin1 coeng4 gwaa3 tou5 = worried and anxious 掛心 gwaa3 sam1 = to worry 掛慮 gwaa3 leoi6 = to worry about 不足掛齒 bat1 zuk1 gwaa3 ci2 = (of sth. insignificant) not worth mentioning 懸掛式文件夾 jyun4 gwaa3 sik1 man4 gin6*2 gaap3 = a hanging folder 心掛 sam1 gwaa3 = to think about out of concern; to miss 粵 掛失 gwaa3 sat1 = to report something that has been lost 心口掛個勇字 sam1 hau2 gwaa3 go3 jung5 zi6 = be very brave; courageous 粵 掛鎖 gwaa3 so2 = padlock 掛羊頭賣狗肉 gwaa3 joeng4 tau4 maai6 gau2 juk6 = cry up wine and sell vinegar 掛藍燈籠 gwaa3 laam4 dang1 lung4 = a member-to-be in a triad society who has not yet been inducted 粵 |
||
Showing all 3 examples containing 掛
佢成日掛住去蒲,唔想返學。 粵
He'd rather go out partying than go to school. [Lit. He always miss hang out, not want return school. Less idiomatically: He misses hanging out, he doesn't want to go to school. See http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,134171,page=1] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |