|
||
薄 | ||
bok6
|
||
[粵] bok6 [國] bao2 [1] thin; flimsy; slim [2] infertile; poor; barren [3] indifferent; ungenerous; unkind [4] short of strength; light; weak [粵] bok6 [國] bo2 [1] slight; meagre; small [2] despise; belittle; disdain [3] frivolous; unstately; harsh [4] approach; draw near; close in [5] surname [粵] bok6 [國] bo4 peppermint Default PoS: Additional PoS: Stroke count: 17
Level: 3
Radical: 艸 (#140)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
薄 | ||
This word has been viewed 10192 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 22nd Aug 2013 17:37 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Mandarin | Learn Spanish Living in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in the UK |
||
薄荷糖 bok6 ho4 tong4*2 = mint candy; peppermint candy 薄荷 bok6 ho4 = mint; peppermint 薄弱 bok6 joek6 = weak; frail 薄膜 bok6 mok6*2 = membrane; film 薄皮 bok6 pei4*2 = pellicle 厚薄 hau5 bok6 = thickness 單薄 daan1 bok6 = thin and weak 薄餅 bok6 beng2 = pizza 粵 尖酸刻薄 zim1 syun1 hak1 bok6 = sharp and unkind (words) 偷薄 tau1 bok6 = mean; decadent (customs); thin out hair 微薄的 mei4 bok6 dik1 = meager, meagre 國 (common formation) 微薄 mei4 bok6 = scanty; meager 薄切切 bok6 cit3*1 cit3*1 = very thin (non-human) 薄紙板 bok6 zi2 baan2 = cardboard 薄弱的 bok6 joek6 dik1 = [adj] gossamer 國 意大利薄餅 ji3 daai6 lei6 bok6 beng2 = pizza 粵 薄煎餅 bok6 zin1 beng2 = a pancake (lit., "thin fried cake") 薄英英 bok6 jing1 jing1 = very thin; very thin objects 薄絨 bok6 jung4*2 = lightweight worsted cloth 人情紙咁薄 jan4 cing4 zi2 gam3 bok6 = human decency is thin like paper (i.e., don't expect decency from people) 粵 薄稀稀 bok6 hei1 hei1 = "sparse" or "watery" (in reference to foods like congee) 粵 薄罉 bok6 caang1 = a tortilla-like flat cake made from flour 粵 墨西哥薄餅 mak6 sai1 go1 bok6 beng2 = a quesadilla (lit., "Mexican pizza") 粵 (common formation) 樹搖葉落人搖福薄 syu6 jiu4 jip6 lok6 jan4 jiu4 fuk1 bok6 = a saying that discourages one from swaying or shaking one's legs 粵 薄利多銷 bok6 lei6 do1 siu1 = low profit margin but high transaction rate 菲薄 fei2 bok6 = humble; belittle 妄自菲薄 mong5 zi6 fei2 bok6 = to feel unduly inferior; to belittle oneself 知識淺薄 zi1 sik1 cin2 bok6 = to have superficial knowledge 薄施脂粉 bok6 si1 zi1 fan2 = apply a light layer of makeup 薄被 bok6 pei5 = comforter 粵 刻薄 hak1 bok6 = unkind, harsh, mean, acrimonious 薄情 bok6 cing4 = fickle 涼薄 loeng4 bok6 = heartless; unfeeling 薄扶林 bok6 fu4 lam4 = Pok Fu Lam 薄暮 bok6 mou6 = twilight; dusk; haze 如履薄冰 jyu4 lei5 bok6 bing1 = walking on thin ice |
||
Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |