|
||
透 | ||
tau3
|
||
[1] [v] penetrate; pass/seep through [2] [v] reveal; divulge; leak out [3] [adv] thoroughly; fully; completely [4] [v] appear; show; look [5] [粵] [v] ignite fire, usually with wood, coal, newspaper, etc Default PoS: Additional PoS: Stroke count: 11
Level: 3
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
透 | ||
This word has been viewed 7998 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 28th Mar 2011 04:58 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Chinese Language | Learn Spanish Chinese Language | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in London |
||
透徹 tau3 cit3 = careful; thorough; meticulous 透明 tau3 ming4 = transparent 透明度 tau3 ming4 dou6 = transparency; level of transparency; degree of openness 半透明 bun3 tau3 ming4 = translucent; semi-transparent 不透明 bat1 tau3 ming4 = opaque 透過 tau3 gwo3 = through; by; by means of 粵 透露 tau3 lou6 = to leak out, divulge, reveal 透心涼 tau3 sam1 loeng4 = penetrating coolness; utterly disappointing 通透 tung1 tau3 = [adj] penetrating (insight, etc.) 不透氣 bat1 tau3 hei3 = airtight 國 不透水 bat1 tau3 seoi2 = waterproof; watertight; impermeable 國 不能透入的 bat1 nang4 tau3 jap6 dik1 = proof 國 熟唔透 suk6 m4 tau3 = underdone; undercooked 粵 透明膠帶 tau3 ming4 gaau1 daai3*2 = cellophane tape; Scotch tape 使濕透 sai2 sap1 tau3 = drench 不透明的 bat1 tau3 ming4 dik1 = opaque 國 透明程度 tau3 ming4 cing4 dou6 = transparency 透露消息 tau3 lou6 siu1 sik1 = disclose information (common formation) 透過對話解決分歧 tau3 gwo3 deoi3 waa6 gaai2 kyut3 fan1 kei4 = resolving disputes by dialogue 透支 tau3 zi1 = overdraft; to overdraw; to get an advance 壞透 waai6 tau3 = completely bad 滲透 sam3 tau3 = to infiltrate 大唔透 daai6 m4 tau3 = kidult 粵 透過現象看本質 tau3 gwo3 jin6 zoeng6 hon3 bun2 zat1 = see through the appearance to perceive the essence (common formation) 看透 hon3 tau3 = understand thoroughly; see through 傷透 soeng1 tau3 = piercing wound, puncture wound 累透 leoi6 tau3 = tired 糟透 zou1 tau3 = in a bad state; horrible; dreadful; entirely regrettable; abject; damned; abominable 透視 tau3 si6 = perspective ; fluoroscopy 路透社 lou6 tau3 se5 = Reuters news agency 愛克斯光透視 oi3 hak1 si1 gwong1 tau3 si6 = fluoroscopy; x-ray examination 半透明點 bun3 tau3 ming4 dim2 = translucent spot 透明硬膠 tau3 ming4 ngaang6 gaau1 = [化] Lucite (perspex) 進口滲透 zeon3 hau2 sam3 tau3 = import penetration (common formation) |
||
Showing 1 example containing 透
詳細嘅情況我唔可以透露 粵
I can't let you in on the details. [Lit. small-details information I not-allowed divulge.] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |