|
Idiom |
jyutping |
pinyin |
Meaning |
|
後悔莫及
|
hau6 fui3 mok6 kap6 |
hou4 hui3 mo4 ji2 |
too late to regret |
|
七手八腳
|
cat1 sau2 baat3 goek3 |
qi1 shou3 ba1 jiao3 |
too many people doing something |
|
目不暇接
|
muk6 bat1 haa6 zip3 |
mu4 bu4 xia2 jie1 |
too many things for the eye to capture; far too much for one take in one viewing |
|
目不暇給
|
muk6 bat1 haa6 kap1 |
mu4 bu4 xia2 ji3 |
too much for one's eyes to capture; to fast for own to catch a glimpse of |
|
猝不及防
|
cyut3 bat1 kap6 fong4 |
cu4 bu4 ji2 fang2 |
too sudden and caught off-guard |
|
左右為難
|
zo2 jau6 wai4 naan4 |
zuo3 you4 wei2 nan2 |
torn between; in a dilemma |
|
傾盆大雨
|
king1 pun4 daai6 jyu5 |
qing1 pen2 da4 yu3 |
torrential rain; heavy rainfall; raining cats and dogs |
|
攪到滿天神佛
|
gaau2 dou3 mun5 tin1 san4 fat6 |
|
totally disordered, in a mess |
|
亂七八糟
|
lyun6 cat1 baat3 zou1 |
luan4 qi1 ba1 zao1 |
totally disordered, in a mess; at sixes and sevens |
|
不識之無
|
bat1 sik1 zi1 mou4 |
bu4 shi4 (TW) / shi2 (PRC) zhi1 wu2 |
totally illiterate; uneducated |
|
闃無人聲
|
gwik1 mou4 jan4 sing1 |
qu4 wu2 ren2 sheng1 |
totally quiet; no one to be heard |
|
大吉利是
|
daai6 gat1 lai6 si6 |
|
touch wood |
|
大吉利事
|
daai6 gat1 lei6 si6 |
|
touch wood |
|
易地而處
|
jik6 dei6 ji4 cyu2 |
yi4 di4 er2 chu3 |
trade places |
|
呆若木雞
|
ngoi4 joek6 muk6 gai1 |
dai1 ruo4 mu4 ji1 |
transfixed, dumbstruck, dumb as a wooden chicken |
|
化腐朽為神奇
|
faa3 fu2 nau2 wai4 san4 kei4 |
hua4 fu3 xiu3 wei2 shen2 qi2 |
transform something rotten into something magical |
|
人無千日好,花無百日紅
|
jan4 mou4 cin1 jat6 hou2, faa1 mou4 baak3 jat6 hung4 |
|
treasure what you have, since it cannot be good forever |
|
九牛二虎之力
|
gau2 ngau4 ji6 fu2 zi1 lik6 |
|
tremendous effort |
|
看風使舵
|
hon3 fung1 sai2 to4 |
kan4 feng1 shi3 duo4 |
trim one's sails |
|
見風轉舵
|
gin3 fung1 zyun3 to4 |
jian4 feng1 zhuan3 duo4 |
trim's one's sails; changes the topic if the atmosphere is wrong |