|
||
十 | ||
sap6
|
||
[1] ten; tenth [2] complete; completely; perfect; extremely; perfectly [3] KangXi radical 24 alternate and formal form used on checks, in accounting and banking: 拾
Default PoS: Additional PoS: Stroke count: 2
Level: 1
Radical: 十 (#24)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
十 | ||
This word has been viewed 18730 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 8th Jul 2009 20:43 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Mandarin | Spanish Language Living in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Cantonese lessons in London |
||
十分 sap6 fan1 = completely, fully, very; perfect [score] 十字 sap6 zi6 = a cross 十月 sap6 jyut6 = October 十一月 sap6 jat1 jyut6 = November 十二月 sap6 ji6 jyut6 = December 十年 sap6 nin4 = decade 第十 dai6 sap6 = tenth 第十一 dai6 sap6 jat1 = eleventh 六十 luk6 sap6 = sixty 五十 ng5 sap6 = fifty See all 172 compounds (CantoDict reports 314 compounds in total, but some may be Common Formations) |
||
Showing all 26 examples containing 十
四十除八等於五
Forty divided by eight equals five. [Lit. forty divide eight equals five. This is okay both for written and spoken Cantonese.]
琴晚個派對十分之熱鬧呀! 粵
The party yesterday night was extremely lively (and exciting)! [the word "排對" is incorrect. we should say "派對"]
佢喺多倫多住咗十年喇。 粵
He has lived in Toronto for ten years. [喇 means "by now" in the sentence, indicating sth in the present. Cutting off 喇, the sentence would mean "He lived in Toronto for ten years", indicating sth of the past.]
董先生偷拍女朋友的十來歲的女兒洗澡 國
Mr. Dong is taking pictures of his girlfriend's teenage daughter bathing without her knowledge.
我撴嚫個八月十五。 粵
I fell on my bottom. [http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?14,127822,127824#msg-127824]
你做初一我做十五
tit for tat, an eye for an eye [Lit. "what you do for the first half of the month, I will do back to you for the second half" i.e do me harm and I will return the favour. See a video featuring this phrase [url=http://www.cantonese.sheik.co.uk/phorum/read.php?7,84620]here.[/url]]
搭地鐵由西灣河到銅鑼灣只需大概二十分鐘嘅車程。 粵
It takes only around twenty minutes from Sai Wan Hoi to Causeway Bay by MTR (the Metro).
你一日食十包煙,想早啲釘蓋呀? 粵
You smoke ten packs of cigarettes a day, (you) got a death wish? [Lit: You smoke ten packs of cigarettes a day, (you) want to die earlier?]
呢個復活節係咪去北海道滑雪,重係十劃都未有一撇。 粵
It's still far too early to tell if we are going skiing in Hokkaido this Easter. [In this sentence, the third character 都 in the idiom 十劃都未有一撇 could be moved three spaces up so that the latter half of the sentence would become 都重係十劃未有一撇. The meaning would remain the same. ] |