Home Home CantoDict Project. Cantonese - Mandarin - English Chinese Dictionary
Characters | Words | Sentences | Chinese Translation | Chinese Tests | Forums | Search
KangXi Radical List | Customise CantoDict | Dictionary Statistics

Remove Adverts
What is this page showing me?

  jyut6   jyutping
  yue4   pinyin
[1] [n] moon [2] [n] month [3] Kangxi radical 74

Stroke count: 4
Level: 1
Radical: (#74)
This character was last edited on 12th May 2008

Sponsors: Wardrobes and Coffee Tables | One-on-One Online Chinese Tutoring | Classic Games
Learn Chinese | Spanish Language | Best Dish Network promotion | Studying in China

detail  jyut6 loeng6  yue4 liang5 = the moon
detail  ji6 jyut6  er4 yue4 = February
detail  saam1 jyut6  san1 yue4 = March
detail  sei3 jyut6  si4 yue4 = April
detail  ng5 jyut6  wu3 yue4 = May
detail  luk6 jyut6  liu4 yue4 = June
detail  cat1 jyut6  qi1 yue4 = July
detail  baat3 jyut6  ba1 yue4 = August
detail  gau2 jyut6  jiu3 yue4 = September
detail  sap6 jyut6  shi2 yue4 = October
See all 117 compounds


Showing all 6 examples containing 月
detail 八月一年中第八月份 edit
August is the eighth month of the year.
detail 呢個方案3為期可以做完 edit
I believe this project can be completed within three months.
detail 月尾之前所有書籍必須歸還圖書館 edit
All books are to be returned to the library before the end of the month.
detail 小心月台空隙 edit
Please mind the gap
[MTR announcement]
detail 小心列車月台空隙 edit
Please mind the gap between the train and the platform
[MTR announcement]
detail 四月忽然真係五月」! edit
It suddenly snowed during the end of April. It really goes with the saying "Until one has eaten Dragon Boat Festival's dumplings, do not keep one's warm clothings".
[未食五月粽寒衣唔入籠 is a Cantonese saying. There are variations used by Mandarin and other dialects.]
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.103742 secs
Rows returned from database=31
Donate to CantoDict
CantoDict v1.3.12 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2008.