Home
CantoDict HomeCantoDict Settings

Remove Adverts and gain lots of extra features
What is this page showing me?

  taap3   jyutping
  ta3   pinyin
pagoda; tower; column

noun
Stroke count: 13
Level: 1
Radical: (#32)

This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.

This word has been viewed 7174 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 4th Apr 2014 01:40

Output this character as a high resolution image
Add to vocab list:

Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Learn Chinese | Spanish Language
Learn Chinese | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Chinese Lessons in the UK

detail  dang1 taap3  deng1 ta3 = lighthouse
detail  zoeng6 ngaa4 taap3  xiang4 ya2 ta3 = ivory tower
detail  bou2 taap3  bao3 ta3 = Buddhist pagoda
detail  gam1 zi6 taap3  jin1 zi4 ta3 = a pyramid; AIDS
detail  pui5 taap3  bei4 ta3 = beta
detail  laang5 koek3 taap3  leng3 que4 ta3 = cooling tower
detail  bou2 taap3 tung4 zi2  bao3 ta3 tong3 zi5 = a cone
detail  bou2 taap3 coi3  bao3 ta3 cai4 = a chinese artichoke
detail  syu1 din6 taap3  shu1 dian4 ta3 = power transmission tower
detail  maa5 gaak3 lai6 taap3   = a margarita
detail  zim1 taap3  jian1 ta3 = spire
detail  diu3 taap3  diao4 ta3 = a tower crane
detail  gou1 taap3  gao1 ta3 = tower
detail  bat1 taap3   = the cap or sheath of a pen, pencil, or writing brush
detail  hung3 zai3 taap3  kong4 zhi4 ta3 = control tower
detail  soeng1 taap3   = twin towers
detail  si2 taap3   = a toilet
detail  dou2 taap3 gam3 zou2  dao3 ta3 han2 zao3 = very early in the morning
detail  tok3 taap3 dou1 jing1 sing4  tuo1 ta3 dou1 ying1 cheng2 = promise to do almost anything
detail  taap3 lo4 paai4*2  ta3 luo2 pai2 = tarot (cards)
detail  gau2 cang4 taap3  jiu3 ceng2 ta3 = basil (local Chinese variety)
detail  mau1 taap3  mou2 ta3 = excrete; sit on the throne; sit on the crapper
detail  baa1 lai4 tit3 taap3   = Eiffel Tower
detail  kaa1 taap3 ji5  qia3 ta3 er3 = Qatar
detail  taap3 gat1 hak1 si1 taan2  ta3 ji2 ke4 si1 tan3 = Tajikistan
detail  mou4 lei5 taap3 nei4 aa3  mao2 li3 ta3 ni2 ya4 = Mauritania
detail  ou3 mun4*2 taap3   = Macau Tower
detail  bing1 taap3  bing1 ta3 = serac
detail  mou4 lei5 taap3 nei4 aa3  mao2 li3 ta3 ni2 ya4 = Mauritania
detail  taap3 ho4  ta3 he2 = Tahe (place in Heilongjiang)
detail  taap3 ji5 zi6*2  ta3 er3 si4 = Kumbum, Chinese Ta'er (monastery in Amdo prov. of Tibet, pres. Gansu)
detail  taap3 sing4  ta3 cheng2 = Tacheng (city in Xinjiang)
detail  taap3 sing4 dei6 keoi1  ta3 cheng2 di4 qu1 = Tacheng district (district in Xinjiang)
detail  bei2 saat3 ce4 taap3   = The Leaning Tower of Pisa
detail  taap3 gat1 hak1  ta3 ji2 ke4 = Tadjik (nationality)
detail  taap3 lam4  ta3 lin2 = Tallinn
detail  taap3 lei5 muk6  ta3 li3 mu4 = the Tarim Basin in southern Xinjiang
detail  taap3 taap3 ji5  ta3 ta3 er3 = Tatar (nationality); Tartar
detail  taap3 gat1 hak1 jan4  ta3 ji2 ke4 ren2 = Tajik
detail  taap3 gat1 hak1 zuk6  ta3 ji2 ke4 zu2 = the Tajik people (race)
detail  taap3 lei6 baan1  ta3 li4 ban1 = Taliban
detail  zyu2 tai2 si1 soeng2 taap3  zhu3 ti3 si1 xiang3 ta3 = Juche Tower
detail  gam1 taap3  jin1 ta3 = a container for the ashes of the deceased; Phnom Penh; Jinta
detail  baa1 lai4 tit3 taap3 faan2 zyun3 zoi3 faan2 zyun3   = french kiss
detail  hang2 taap3 gei1  ken3 ta3 ji1 = Kentucky
detail  bak1 daat6 fo1 taap3  bei3 da2 ke1 da5 = North Dakota
detail  naam4 daat6 fo1 taap3  nan2 da2 ke1 da5 = South Dakota
detail  soeng1 zi2 taap3  shuang1 zi3 ta3 = petronas twin tower
detail  dou6 baai3 taap3   = Dubai Burj (the Dubai Tower)
detail  taap3 si1 maa5 nei4 aa3 mo1 gwai2  ta3 si1 ma3 ni2 ya4 mo2 gui3 = Tasmanian devil
detail  taap3 si1 maa5 nei4 aa3  ta3 si1 ma3 ni2 ya4 = Tasmania
detail  tok3 taap3 dou1 hang2  tuo1 ta3 dou1 ken3 = be willing to do almost anything
detail  tok3 kaa1 taap3 kuk1  tuo1 ka3 ta3 qu3 = toccata
detail  taap3 bang1  ta3 beng1 = tabun (nerve agent)

Legend
: This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese.  
: This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese.
No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese.
This page shows, from top to bottom:
Script executed in 0.082698 secs
Rows returned from database=232
Donate to CantoDict
CantoDict v1.4.2 is a collaborative Chinese Dictionary project started in November 2003. Entries are added and mistakes corrected by a team of kind volunteers from around the world.
Copyright Adam Sheik 2003-2024.