|
||
染 | ||
jim5
|
||
[1] dye; tint; colour [2] contract (a disease, a bad habit, etc); get infected [3] pollute; soil; contaminate [4] illicit relationship Default PoS: Additional PoS: Stroke count: 9
Level: 3
Radical: 木 (#75)
This character is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |
||
染 | ||
This word has been viewed 8200 times since 30th Oct 2012, was added by sheik on 18th Mar 2007 21:22 and last edited on 8th Jul 2009 20:44 |
||
|
||
Sponsors: One-on-One Online Chinese Tutoring | Mandarin | Spanish Language Studying in China | Learn Chinese in China | Learn Mandarin in China | Chinese School | Mandarin lessons in London |
||
染色 jim5 sik1 = to stain 染色劑 jim5 sik1 zai1 = stain 污染 wu1 jim5 = pollution; polluting 傳染 cyun4 jim5 = to infect; to transmit a disease 傳染病 cyun4 jim5 beng6 = infectious disease; contagious disease; pestilence 感染 gam2 jim5 = [1] to infect; to contaminate; [2] to influence 傳染性 cyun4 jim5 sing3 = infectious; contagious 感染性 gam2 jim5 sing3 = infectious; contagious 印染 jan3 jim5 = printing and dyeing (of textiles) 染污 jim5 wu1 = to contaminate, soil, make dirty 染料 jim5 liu6*2 = dyestuff 染上 jim5 soeng5 = to be infected by; catch, contract 染髮 jim5 faat3 = hair dye 染髮水 jim5 faat3 seoi2 = hair dye 感染人數 gam2 jim5 jan4 sou3 = number of infected persons 感染性腹瀉 gam2 jim5 sing3 fuk1 se3 = infective diarrhea 感染者 gam2 jim5 ze2 = infected person 染色體 jim5 sik1 tai2 = chromosome 母子垂直感染 mou5 zi2 seoi4 zik6 gam2 jim5 = mother-to-infant transmission (common formation) 污染區 wu1 jim5 keoi1 = contaminated area 混合感染 wan6 hap6 gam2 jim5 = mixed infection 環境污染 waan4 ging2 wu1 jim5 = environmental pollution 染毒 jim5 duk6 = contamination 性傳染病 sing3 cyun4 jim5 bing6 /beng6 = sexually transmitted disease 水質污染 seoi2 zat1 wu1 jim5 = water pollution 空氣污染 hung1 hei3 wu1 jim5 = air pollution 傳染性的 cyun4 jim5 sing3 dik1 = epidemic 國 傳染的 cyun4 jim5 dik1 = [adj] infectious 國 蔓延全國的傳染病 maan6 jin4 cyun4 gwok3 dik1 cyun4 jim5 beng6 = pandemic 國 感染愛滋病病毒 gam2 jim5 oi3 zi1 beng6 beng6 duk6 = contracting, infected with, or test positive for HIV 染病 jim5 beng6 = fall ill (with a virus), to catch a disease 水污染 seoi2 wu1 jim5 = water pollution 挑染 tiu1 jim5 = highlights (hair) 放射性污染 fong3 se6 sing3 wu1 jim5 = radioactive contamination (common formation) 馬傳染性貧血 maa5 cyun4 jim5 sing3 pan4 hyut3 = equine infectious anaemia 受污染 sau6 wu1 jim5 = contaminated (common formation) 染色甕 jim4 sik1 ung3 = a dye vat 染廠 jim5 cong2 = dye factory; dye-works 一塵不染 jat1 can4 bat1 jim5 = 1. spotless; speckless; spic and span 2. to maintain pure character; uphold personal integrit; uncontaminated by the world 大染缸 daai6 jim5 gong1 = a big dye vat (similar meaning to "melting pot") 耳濡目染 ji5 jyu4 muk6 jim5 = be unconsciously influenced by what one constantly hears and views 渲染 syun3 jim5 = add washes of ink or color; embellish 習染 zaap6 jim5 = contract a bad habit 冰染染料 bing1 jim5 jim5 liu6*2 = azoic dyes 多腺染色體 do1 sin3 jim5 sik1 tai2 = polytene chromosome 基因染色體異常 gei1 jan1 jim5 sik1 tai2 ji6 soeng4 = genetic chromosome abnormality 放射性沾染 fong3 se6 sing3 zim1 jim5 = radioactive contamination 放射性沾染物 fong3 se6 sing3 zim1 jim5 mat6 = radioactive contaminant 噪音污染 cou3 jam1 wu1 jim5 = noise pollution 染色酒精 jim5 sik1 zau2 zing1 = [化] methylated spirit 塵埃傳染 can4 oi1 cyun4 jim5 = [n] dust infection 實驗室感染 sat6 jim6 sat1 gam2 jim5 = laboratory infection 傳染病醫院 cyun4 jim5 beng6 ji1 jyun6*2 = an infectious diseases hospital (an isolation hospital) (common formation) 傳染病防治中心 cyun4 jim5 beng6 fong4 zi6 zung1 sam1 = a centre/center for infectious-disease control 永久的傳染病醫院 wing5 gau2 dik1 cyun4 jim5 beng6 ji1 jyun6*2 = a permanent infectious diseases hospital 國 空氣污染指數 hung1 hei3 wu1 jim5 zi2 sou3 = Air Pollution Index 白色污染 baak6 sik1 wu1 jim5 = white pollution (common formation) 出污泥而不染 ceot1 wu1 nai4 ji4 bat1 jim5 = remain undefiled in the face of widespread corruption |
||
Showing all 2 examples containing 染
我每一年染兩次髮 粵
I dye my hair twice a year. [Lit. I each one year dye two times hair. Note how the verb and object are split up by the frequency phrase.] Legend 國 : This term is used in Mandarin/Standard written Chinese, not Cantonese. 粵 : This term is used in Cantonese, not Mandarin/Standard written Chinese. No icon: This term is used in both Cantonese and Mandarin/Standard written Chinese. |